大学校园掀起“口译”热潮 考生瞄准白领职场

2008-09-23 00:00:00来源:立业周刊

怎么回事?为何如此受宠?学习英语中高级口译的效果是怎样体现的?怎样才能学好英语中高级口译,让我们来听听上海新东方学校综合能力部主任、口译研究中心副主任邱政政老师的解答。


英语口译含金量高助推考试、培训热


“上海市外语口译岗位资格证书考试”是上海市紧缺人才培训工程的重要项目之一。1995年6月开考以来,至今已有13年的历史。其中英语口译考试项目包括基础口译、中级口译、高级口译。笔试和口试全部合格者可以获得《上海市外语口译岗位资格证书》,笔试合格者可获得《上海市外语口译笔试合格证书》。由于上述证书的含金量高,通过考试获得这些证书不易,所以上述证书被称为进入职场的白金证书。随着2008年北京奥运会的举办和2010年世博会的临近,成千上万的外商来华投资,各类国际商务会议和文化会展在沪举办,中国进一步与世界接轨,这就需要大量精通外语的人才,其中精通英语口译、笔译的人才奇缺。通过培训,参加考试,获得《上海外语口译岗位资格证书》可以说是大学生的明智选择。自2006年以来,英语口译考生已经突破10万人次,2007年、2008年英语口译考生继续呈上升趋势。与此相应,英语口译培训也覆盖了全国13个城市,其中仅2008年上海新东方进修学校暑期口译培训就吸引了全国4万多名学员,甚至有学生从新疆、安徽、福建、湖南、湖北、山东、广东来到上海学习英语口译,挑战口译考试。


今秋英语口译考试热点及备考复习建议


今秋英语口译考试有四个话题需要重点复习。首先是奥运会。考生对奥运火炬传递和福娃象征等概念要加大注意力度。其次是抗震救灾。在抗震救灾中,中国人民的伟大力量得到了生动的体现。这也要重点关注。再次是经济概念。从美国次贷危机、全球股市的震荡,再到通货膨胀、人民币升值,这些都应该是关注的热点。最后是传统话题——环境保护和打击犯罪等。总之,要注意把口译的基本技巧和周边时事结合起来备考。考生的口译实力决定考试的成绩。当然,对于考试,最重要的还是要保持良好的心态。毕竟心态决定状态,思路决定出路。不要把考口译看得太功利,功利创造不了天才,只有英语听说读写译的综合能力全面提升了,口译考试才能水到渠成。


那么如何在最后的冲刺阶段有效备考呢?听力方面:要反复重做历年真题,因为树立对口译考试的听觉形象非常重要。建议把2003-2008年的口译考试听力题目反复做三遍,最新的真题及参考答案都可以在我的博客中(http://blog.hjenglish.com/qiuzhengzheng)查到,当然平日还需多多关注上海卫视和央视国际频道的英语新闻播报,加强对时事的把握。阅读方面:要有针对性地巩固词汇量,同时加强对英语长难句的分析能力,建议拿来新东方出版的《中高级口译考试词汇必备》参考和背诵。平时还要拿来一些著名的外刊加强阅读理解的强化训练,比如美国的时代周刊、新闻周刊和经济学人等,都是很好的复习资料。至于翻译方面,重要的是对具有中国特色的事件的把握,同时提升自己的中文功底。总之,不仅要追求“信”和“达”,更要注重对“雅”的体现。相信上海新东方的老师们在课堂上已经给出了很多建设性的学习方法和复习策略。


参加怎样的培训才能通过口译考试?


参加怎样的培训才能通过考试是许多学员最关心的。上海新东方学校凭借雄厚的实力给出了确切的答案。秉持“一纸证书+真才实学”的教学宗旨,上海新东方学校口译研究中心推出了极富特色的口译助考模式:即考前学校进行“模考+讲评+串讲+答疑+视频+网络年会”;考试时学校有30位口译优秀教师和数万名考生一同做题,并发布试题评析;考后,学校有权威、专业的析考模式:第一时间发布“参考答案+试题评析+监考心得+阅卷感受”。口译课程配备了强大的教学研究团队。上海新东方学校在全国首创了口译研究中心,下设口译教研组,并细分为听力、阅读、笔译、口试四大课题组,定期??“口译分项突破法”帮助每位考生进行针对性的强化口译训练。上海新东方学校的口译明星讲师团由100位教学专家组成,除口译各科的明星教师外,还汇聚了大量世界名牌大学英语语言文学或英汉互译硕士、博士,包括多名联合国高级同传和口译笔试阅卷人兼口试主考官。


口译项目已经成为上海新东方学校最具活力和人气的培训项目。令人欣喜的是,今年上海市的高考文科第一名——上海中学的赵文睿同学利用暑期在上海新东方学校学习英语口译。学员年纪最小的英语中级口译通过者9岁的朱哲敏、学员年纪最小的英语高级口译通过者13岁的邝毅以及全国英语高级口译最高分得主傅蓉(257.5分)均是上海新东方口译培训班的学员。


本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容