口译必备:常用句型200例(14)

2010-10-15 00:00:00来源:考试大

  2010年秋季中高级口译笔试成绩查询
  2010年秋季中高级口译口试报名通知

  上海中高级口译考试分为笔试和口试,在笔试考试通过后会颁发笔试证书,通过一次笔试可以获得四次口试的机会。中高级口译的笔试和口试虽然是分开进行的,但其笔试的证书在社会上却有很高的认可度。

  口译必备:常用句型200例(14)

  6. But what these people fail to see is that international tourism may bring about a disastrous impact on our environment and local history.
  但是这些人忽视了国际旅游可能会给当地环境和历史造成的灾难性的影响。
  
  7. As for me, I’m firmly convinced that the number of foreign tourists should be limited, for the following reasons:
  就我而言,我坚定地认为国外旅游者的数量应得到限制,理由如下:
  
  8. In addition, in order to attract tourists, a lot of artificial facilities have been built, which have certain unfavorable effects on the environment.
  另外,为了吸引旅游者,大量人工设施被修建,这对环境是不利的。
  
  9. For lack of distinct culture, some places will not attract tourists any more. Consequently, the fast rise in number of foreign tourists may eventually lead to the decline of local tourism.
  由于缺乏独特的文化,一些地方不再吸引旅游者。因此,国外旅游者数量的快速增加可能最终会导致当地旅游业的衰败。
  
  10. There is a growing tendency for parents to ask their children to accept extra-curriculum programs over the recent years.
  近些年,父母要求他们的孩子接受课外教育呈增长的势头。

  相关链接:
  
新东方解析2010年9.12中级口译试题
  
新东方解析2010年9.12高级口译试题
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译1
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译2
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译3

本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>