2011年高级口译词汇常备句型(116)

2011-02-16 00:00:00来源:考试大

  2011春上海英语口译证书考试报名通知
  2010秋口译口试成绩查询及证书办理通知

  2011年高级口译词汇常备句型(116)

  「句1」 All that makes this Christmas day was my knowing it was.

  [译文]今年的圣诞节过的十分无聊。与其说是过节,倒不如说我还记得有这么一个节日。

  [分析]这句话有两个难点要理解:1)定语从句“makes this Christmas day” 2)宾语从句“it was” 只要把这两个地方理解透不难准确翻译这句话的。

  「句2」做生意就得动真格的,决不能当儿戏。

  [译文]In doing business we must play for keeps. It's no joking matter.

  [分析]所谓“动真格的”的意思就是严肃认真地。直译会导致意思不明确。

  相关链接:
  
新东方解析2010年9.12中级口译试题
  
新东方解析2010年9.12高级口译试题
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译1
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译2
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译3

本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>