每日错译:“学习知识”地道说法是什么

2013-11-10 15:00:36来源:沪江英语

  今天和小编一同来学习每日错译:“学习知识”地道说法是什么,希望对大家有帮助。

  今日翻译例句:

  我们在学校的时候要好好学习知识。

  翻译×:We need to study/learn knowledge well at school.

  翻译√:We need to acquire/gain knowledge well at school.

  分析:

  英语“knowledge” 表示“知识”、“学识”,是一个抽象名词,例如:他缺少金钱,但富于学问。我们可以将这句话翻译为:He is poor in money, but rich in knowledge.

  在汉语中,我们的习惯搭配是“学习知识”,所以,很多人想当然地把其翻译为study/learn knowledge,但却不符合英语的习惯表达法,通常来说,“学习知识或获取知识”要用gain或者acquire来搭配,而study和learn经常是学习一样具体的东西或者事物;

  常见与knowledge搭配的动词有:

  share the knowledge with sb. 表示“与某人分享知识、告诉某人”

  spread knowledge “传播知识”

  broaden/ extend/improve/increase knowledge “拓宽知识面,增加了解”。所以,要根据不同的搭配选用不同的动词。

  每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。

  不论是报考上海基础口译还是上海中高级口译的同学们,平时的积累是通过考试的一种方法。所以平时要多阅读一些和口译有关的内容以及背景知识,同时也欢迎同学们关注新东方在线论坛口译频道。

本文关键字: 口译 每日错译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容