当前位置:新东方在线 > 今日短语 > 正文


A nest egg 储备金

分享到: 2016-07-26 11:35:30 BBC英语教学

摘要:很多人都会攒一笔钱,以备不时之需。在英语中,我们用 a nest egg “一颗窝里的蛋”特指为将来某种用途存下的备用的钱。

A nest egg 储备金

  今日短语

  很多人都会攒一笔钱,以备不时之需。在英语中,我们用 a nest egg “一颗窝里的蛋”特指为将来某种用途存下的备用的钱。

  例句

  I want to build up a nest egg for my retirement so I always save whatever I can every month.

  Without our nest egg I don't know how we would have been able to afford to get the roof fixed.

  I've got some money set aside as a nest egg, in case of emergency.

  请注意

  另一个和鸡蛋有关的表达 put all your eggs in one basket “把所有的鸡蛋都放到一个篮子里”的意思是将一切希望或钱财都寄托在一个项目或计划上,孤注一掷。一旦篮子倒下,鸡蛋将会全被打破,一切则付诸东流。我们常用这个习语警示人们不要为某一件事冒险。

  例句

  Don't invest all your money in one company. It's never a good idea to put all your eggs in one basket. What would you do if the company crashed?

  I get a lot of work form this company, but I don't want to put all my eggs in one basket so I'm taking time off to look for work elsewhere.


责任编辑:zhangman