新东方在线网络课堂 口译 新东方在线 > 英语 > 口译 > 上海基础口译 > 正文

上海口译常用翻译技巧:重组法

2017-11-13 16:19:08 来源:网络英语资料下载

  为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了上海口译常用翻译技巧:重组法,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

  重组法:

  指在进行英译汉时,为了使译文流畅和更符合汉语叙事论理的习惯,在捋清英语长句的结构、弄懂英语原意的基础上,彻底摆脱原文语序和句子形式,对句子进行重新组合。

  如:

  Decision must be made very rapidly; physical endurance is tested as much as perception, because an enormous amount of time must be spent making certain that the key figures act on the basis of the same information and purpose.

  必须把大量时间花在确保关键人物均根据同一情报和目的行事,而这一切对身体的耐力和思维能力都是一大考验。因此,一旦考虑成熟,决策者就应迅速做出决策。


本文关键字: 上海口译 翻译 口译

分享到:

课程试听换一换

  • 上海中级口译【口试】通关班

    ¥399

  • CATTI三级笔译全程通关班

    ¥2299

  • CATTI三级英汉互译通关班(笔译+口译)

    ¥2499

  • 上海中级口译全程通关班

    ¥899

  • 上海高级口译全程通关班

    ¥999

  • CATTI 三级口译全程通关班

    ¥2299

  • 上海中级口译VIP长线通关班 (含直播)

    ¥1499

  • 上海高级口译【口试】通关班

    ¥499

相关推荐

交流 • 下载

  • 英语词汇量测试
  • 走卓越职场路 学职场新概念
  • 攻克BEC商务英语

热点资讯更多>>

实用 • 工具

口译课程排行榜本周本月

口译公开课更多>>

速记秘籍之口译符号 w 14分06秒
1 速记秘籍之口译符号
上海口译考试形式及分级 w 06分47秒
2 上海口译考试形式及分级
上海口译证书作用和意义 w 15分35秒
3 上海口译证书作用和意义
上海口译考试简介 w 13分39秒
4 上海口译考试简介

推荐阅读