春节习俗:吃饺子(双语)

2018-02-17 10:24:00来源:网络

  春节是中华民族的传统节日,辞旧迎新,那么你了解春节的传统习俗吗,今天小编就来给大家分享一下春节习俗:吃饺子(双语),更多春节相关资讯欢迎大家随时关注新东方在线英语网。

  chinese dumplings 饺子

  with a long history of more than 1,800 years, dumplings are a traditional food widely popular in china, especially in north china. dumplings generally consist of minced meat and finely-chopped vegetables wrapped in a thin and elastic dough skin. popular fillings are minced pork, diced shrimp, fish, ground chicken, beef, and vegetables. they can be cooked by boiling, steaming, frying or baking. dumplings are a classic chinese food, and a traditional dish eaten on chinese new year’s eve.

  饺子的历史在中国大约有1800年,其作为一种传统食物而在中国广受欢迎,特别是在中国的北方。饺子由剁好的肉馅和切碎的蔬菜,再由一张光滑的面皮包制而成。最普遍的饺子馅会使用猪肉,虾皮,鱼,鸡肉,牛肉和蔬菜等食材,然后再以煮,蒸,炸,或者烤的做法而成。饺子是传统的中国食品,也是除夕夜必不可少的一道菜肴。

  chinese dumplings look like silver ingots. legend has it that the more dumplings you eat during new year celebration, the more money you can make in the new year. almost all chinese people can make dumplings. first they mix the dough, second make the dough into round "wrappers" with a rolling pin, third fill the wrappers with stuffing, fourth pinch the "wrapper" together in a jiaozi shape, and fifth cook them.

  中国的饺子的形状酷似一个元宝,并且在传统观念里认为饺子吃得越多,那么来年钱就挣得越多。几乎每个中国人都会包饺子,包饺子的第一步是和面,然后将面团用擀面杖将其擀成一个个的小圆形的皮,然后再把和好的馅包进皮里,接着两手一捏就成了饺子,最后下锅。

本文关键字: 春节习俗

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>