关注微信领¥50

百门课程¥0元


50万+已关注

上海高级口译材料:中国古语诗词之三字经

2018-04-26 17:39:35来源:网络

  为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了上海高级口译材料:中国古语诗词之三字经,供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

  人之初 性本善 性相近 习相远

  Men at their birth,

  are naturally good.

  Their natures are much the same;

  their habits become widely different.

  苟不教 性乃迁 教之道 贵以专

  If follishly there is no teaching,

  the nature will deteriorate.

  The right way in teaching,

  is to attach the utmost importance

  in thoroughness.

  昔孟母 择邻处 子不学 断机杼

  Of old, the mother of Mencius

  chose a neighbourhood

  and when her child would not learn,

  she broke the shuttle from the loom.

  窦燕山 有义方 教五子 名俱扬

  Tou of the Swallow Hills

  had the right method

  He taugh five son,

  each of whom raised the family reputation.

  养不教 父之过 教不严 师之惰

  To feed without teaching,

  is the father's fault.

  To teach without severity,

  is the teacher's laziness.

  子不学 非所宜 幼不学 老何为

  If the child does not learn,

  this is not as it should be.

  If he does not learn while young,

  what will he be when old ?

  玉不琢 不成器 人不学 不知义

  If jade is not polished,

  it cannot become a thing of use.

  If a man does not learn,

  he cannot know his duty towards his neighbour.

  为人子 方少时 亲师友 习礼仪

  He who is the son of a man,

  when he is young,

  should attach himself to his teachers and friends;

  and practise ceremonial usages.

  香九龄 能温席 孝於亲 所当执

  Hsiang, at nine years of age,

  could warm his parent's bed.

  Filial piety towards parents,

  is that to which we should hold fast.

  融四岁 能让梨 弟於长 宜先知

  Jung, at four years of age,

  could yield the (bigger) pears.

  To hehave as a younger brother towards elders,

  is one of the first things to know.

  首孝弟 次见闻 知某数 识某文

  Begin with filial piety and fraternal love,

  and then see and hear .

  Learn to count,

  and learn to read.

为你特别匹配的雅思超值课程,快速提分先人一步!
  • CATTI三级笔译全程通关班

    适合人群顺利通过CATTI三级笔译的你。

    课时:60

    查看详情
  • CATTI三级英汉互译通关班(笔译+口译)

    适合人群:通关三级口译以及笔译实务的你。

    课时:61

    查看详情
    -->
  • 上海高级口译【口试】通关班

    适合人群:顺利通过上海高级口译的你

    课时:40

    查看详情
  • 上海中级口译【口试】通关班

    适合人群:顺利通过上海中级口译的你

    课时:31

    查看详情
  • 上海中级口译VIP长线通关班 (含直播)

    适合人群通过上海中级口译+从事口译相关工作的你

    课时:83

    查看详情
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
  • 2018年高级口译模拟题及解析(8)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(8),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-10-07 10:44:00 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年高级口译模拟题及解析(7)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(7),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-10-06 10:43:00 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年高级口译模拟题及解析(6)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(6),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-10-05 10:42:00 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年高级口译模拟题及解析(5)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(5),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-10-04 10:41:00 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年高级口译模拟题及解析(4)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(4),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-10-03 10:39:00 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年高级口译模拟题及解析(3)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(3),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-10-02 10:38:00 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年高级口译模拟题及解析(2)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(2),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-10-01 10:37:00 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年高级口译模拟题及解析(1)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年高级口译模拟题及解析(1),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-09-30 10:37:48 关键字 : 高级口译模拟题

  • 2018年上海高级口译复习资料(13)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年上海高级口译复习资料(13),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-05-22 17:13:00 关键字 : 高级口译复习资料

  • 2018年上海高级口译复习资料(12)

    为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年上海高级口译复习资料(12),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

    来源 : 网络 2018-05-22 17:12:00 关键字 : 高级口译复习资料

更多内容
更多>>
更多课程>>