关注微信领¥50

百门课程¥0元


50万+已关注

2018年上海基础口译词汇精华(3)

2018-05-17 15:46:18来源:网络

  为了方便同学们的口译学习,新东方在线口译网为大家准备整理了2018年上海基础口译词汇精华(3),供大家阅读参考。更多有关口译的资讯,尽在新东方在线口译网!

>>>点击查看2018年上海基础口译词汇精华汇总

  adult

  a fully grown person who is legally responsible for their actions: These films are suitable for adults only. 这些电影只适宜成人观看 .

  peer

  a person who is the same age or who has the same social status as you 。 He doesn't spend enough time with his peers. 他不大与其同龄人交往 .

  chat rooms 聊天室

  leisure

  time free from work or other duties; spare time 空暇 ; 闲暇 : We've been working all week without a moment's leisure. 我们整星期一直工作 , 没有片刻空闲 . leisure activities 业余活动

  attraction 旅游场所,度假胜地

  tournament

  a sports competition involving a number of teams or players who take part in different games and must leave the competition if they lose. The competition continues until there is only the winner left: 联赛 , 锦标赛(常为淘汰制) : a tennis, chess, etc tournament 网球﹑ 国际象棋﹑等比赛 .

  celebrity

  n [C] famous person 名人

  nostalgia

  n [U] sentimental longing for things that are past 对往事的怀恋 ; 怀旧 .

  personality

  famous person, esp in the world of entertainment or sport 名人(尤指娱乐界或体育界的) : personalities from the film world 影界名流 * a television personality 电视圈中的名人

  v a journey by sea, visiting different places, especially as a holiday/vacation 巡游 , 巡航

  adept

  adj ~ (in sth); ~ (at/in doing sth) expert or skilful in (doing) sth 对(做)某事物内行的 , 熟练的 : She's adept at growing roses. 她善於种玫瑰花 .

  theme

  n [C] subject of a talk, a piece of writing or a person's thoughts; topic (谈话或写作的)主题 ; (某人观念的)核心 ; 题目 : The theme of our discussion was `Europe in the 1980's'. 我们讨论的题目是 ‘ 八十年代的欧洲 ’.

  scuba diving: the sport or activity of swimming underwater using special breathing equipment. 潜水

  周年 : anniversary


本文关键字: 上海基础口译词汇

为你特别匹配的雅思超值课程,快速提分先人一步!
  • CATTI三级笔译全程通关班

    适合人群顺利通过CATTI三级笔译的你。

    课时:60

    查看详情
  • CATTI三级英汉互译通关班(笔译+口译)

    适合人群:通关三级口译以及笔译实务的你。

    课时:61

    查看详情
    -->
  • 上海高级口译【口试】通关班

    适合人群:顺利通过上海高级口译的你

    课时:40

    查看详情
  • 上海中级口译【口试】通关班

    适合人群:顺利通过上海中级口译的你

    课时:31

    查看详情
  • 上海中级口译VIP长线通关班 (含直播)

    适合人群通过上海中级口译+从事口译相关工作的你

    课时:83

    查看详情
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
  • 2018年初级口译精选句子解析(11)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(11),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-14 15:53:29 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(10)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(10),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-14 15:39:22 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(9)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(9),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-14 15:38:43 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(8)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(8),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-14 15:37:52 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(7)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(7),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-14 15:37:07 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(6)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(6),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-11 17:56:03 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(5)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(5),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-11 17:47:28 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(4)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(4),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-11 17:46:24 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(3)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(3),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-11 17:45:43 关键字 : 2018年初级口译

  • 2018年初级口译精选句子解析(2)

    以下是新东方在线小编给大家整理的2018年初级口译精选句子解析(2),希望给大家的口译备考提供帮助,更多口译备考内容,欢迎随时关注新东方在线口译网。

    来源 : 网络 2018-12-11 17:44:47 关键字 : 2018年初级口译

更多内容
更多>>
更多课程>>