双语阅读英语外刊精讲:古巴坠机事件

2019-05-25 08:52:00来源:双语阅读

  酷学英语逐句精讲

  More than 100 people are believed dead Friday after a Cubana de Aviacion Boeing 737-200 crashed on takeoff from Havana’s Jose Marti International Airport, according to Cuba’s state-run media.  

  据古巴官方媒体报道,古巴Aviacion航空公司的波音737-200飞机从哈瓦那何塞马蒂国际机场起飞后坠毁,超过100人死亡。

  Three female passengers are in critical condition after surviving the crash into thick vegetation just miles from the runway, the state-run newspaper Granma reported. Earlier Friday evening, Granma reported that one of the three survivors had died. Shortly afterward, Granma issued a correction, saying that all three women are alive.

  据《格拉玛报》消息,飞机在跑道几英里外坠毁,情况十分危急,三名女乘客获救。周五早些时候,《格拉玛报》报道,三名幸存者中有一人已经死亡。不久之后,《格拉玛报》又做出了更正,称三名女性都幸存。

  Flight DMJ 0972 was headed to the eastern Cuban city of Holguin when it plummeted into an agricultural area in the Santiago de Las Vegas neighborhood at 12:08p.m., according to Granma. Vice Minister of Transportation Eduardo Rodríguez Dávila said there were 105 passengers on board, including one infant. Five passengers were foreigners and 100 were Cuban, he said.

  根据《格拉玛报》的说法,飞往古巴东部城市奥尔金的DMJ 0972航班于下午12:08坠落在圣地亚哥拉斯维加斯附近的农田。交通部副部长Eduardo Rodríguez Dávila说,机上有105名乘客,包括一名婴儿。他说,五名乘客是外国人,其余是古巴人。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>