凌凌每日一句:你没救了(4.25)

2010-04-26 00:00:00来源:网络

  2010年上海春季高级口译真题点评
  2010年上海春季中级口译真题点评
  世博会志愿者官方定制外语培训讲义

  凌凌教你每日一句—“你没救了”的英文怎么说呢?

  答案: You're hopeless!

  如果你的朋友经常天马行空,想写不切实际的做法,你就可以对他说 You're hopeless! 若想劝他实际一点,还可以加一句: be practical !你现实一点吧!

  A : I love writing poetry. It’s all I ever think about.

  我喜欢写诗,我满脑子想的都是这件事。

  B : You're hopeless! You might as well resign yourself to being a poor poet.

  你真是无可救药!你干脆去当个穷诗人算了。

  本文选自新东方口译名师张云凌的blog,blog链接地址:http://blog.hjenglish.com/zhangyunling

  相关链接:
  口译时事:金融自由化
  口译时事:2010温家宝工作报告
  口译时事:奥巴马核峰会闭幕词
  口译时事:世博会之香港馆
  口译时事:萨马兰奇老先生去世

本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>