2021上海口译长难句翻译练习(4)

2021-01-21 17:09:22来源:网络

  英语中的长难句是同学们经常抱怨的一大难点,下面新东方在线口译频道就为大家带来了上海口译长难句翻译练习,每天五句长难句翻译练习,助力同学的上海口译考试!

  16. As Eugene Ferguson has pointed out, "A technologist thinks about objects that can not be reduced to unambiguous verbal descriptions: they are dealt with in his mind by a visual, nonverbal process...The designer and the inventor.., are able to assemble and manipulate in their minds devices that as yet do not exist".

  正如尤金·弗格森所指出的:"技术专家考虑的是不能被简化成能用清楚的语言描述的东西。这些东西在他的思维中是通过一种视觉的、非语言的过程处理的……设计者和发明者……能够在他们的脑中装配并操作那些还不存在的装置。"

  17. Robert Fulton once wrote, "The mechanic should sit down among levers, screws,wedges, wheel, etc, like a poet among the letters of the alphabet, considering them as an exhibition of his thoughts, in which a new arrangement transmits a new idea".

  罗伯特·法欧特曾经这样写到:"一个技师会沉浸在杠杆、螺丝钉、楔子、 轮子等等当中,如同一个诗人沉浸在字母表的字母中,他们把这些字母看成自己思想的显现,每种新的安排都传达了一种新的思想。"

  18. In the last three chapters, he takes off his gloves and gives the creationists a good beating. He describes their programs and, tactics, and, for those unfamiliar with the ways of creationists, the extent of their deception and distortion may come as an unpleasant surprise.

  在最后三章中,他将神造论者好好批判了一顿。他描述了他们的活动和战术,而且,对于那些对神造论者的做事方式不熟悉的人来说,神造论者的欺骗和扭曲事实的程度可能会令这些人瞠目结舌。

  19. On the dust jacket of this fine book, Stephen Jay Gould says: "This book stands for reason itself." And so it does-and all wound be well were reason the only judge in the creationism/evolution debate.

  在这本好书的封面上,史蒂芬·杰伊·古尔德写道:"这本书本身就代表理性。"而它确实是这样的——而且如果理性成为神造论/地化论之间的辩论中的惟一评判标准的话,一切就都好办了。

  20. After six months of arguing and final 16 hours of hot parliamentary debates, Australia’s Northern Territory became the first legal authority in the world to allow doctors to take the lives of incurably ill patients who wish to die.

  经过了六个月的争论以及最后16个小时激烈的议会辩论,澳大利亚北部地区当局成为了世界上第一个允许医生给希望死去的绝症病人实施安乐死的立法当局。

  每天挤45分钟攻克上海口译吧,其实学习一门语言并不是难事,关键在于持之以恒。

  不论是报考上海基础口译还是上海中高级口译的同学们,平时的积累是通过考试的一种方法。所以平时要多阅读一些和口译有关的内容以及背景知识,同时也欢迎同学们关注新东方在线口译频道。


更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容