2021年上海高级口译汉译英练习:乐趣在于旅行的过程

2021-05-21 15:51:00来源:网络

  新东方在线英语频道给大家整理的2021年上海高级口译汉译英练习:乐趣在于旅行的过程,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英语频道。

  "When I put the last kid through college. ""When I have paid off the

  mortgage!""When I get a promotion.""When I reach the age of retirement, I shall

  live happily ever after! "  Sooner or later, we must realize there is no

  station, no one place to arrive at once and for all.生活的真正乐趣在于旅行的过程,

  而车站不过是个梦;

  本期答案:The true joy of life is the trip. The station is only a dream.

  本句节选自《拥抱今天》

  以上就是新东方在线英语频道给大家整理的2021年上海高级口译汉译英练习:乐趣在于旅行的过程希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线英语频道。



本文关键字: 上海高级口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容