新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英语频道。
小说讲述了bennet一家五位千金的婚姻与爱情,表达了婚姻必须建立在爱情和经济两个基础上的婚姻观。傲慢而深情的达西先生成为小说塑造的一个经典形象。简奥斯丁的语言简练而幽默,反复品味,趣味无穷。
反译:他没有一处地方长得不漂亮。
上面这个简单的夸奖别人美貌的句子,大家会如何翻译呢?往往这类型的语言,在翻译的时候最好做到生动独特,简单的一些形容词的堆砌无疑不能表达出言语背后的感情。
翻译例句:
he had all the best part of beauty, a fine countenance, a good figure, and very pleasing address. (chapter 15)
他没有一处长得不漂亮,面容精致,身材挺拔,言谈动人。
翻译要点:
上面句子中用的表达是:he had all the best part of beauty。这是一个非常简单的句子,但是做反译的时候我们自己未必能想出这种说法。这样一个很生动很灵活的句子,大家可以记住,以后在翻译或者写作中运用。
汉译英:
1.画像永远难以传达出那种“美的极致”,只有文字才能无限的激发人们对此的想象。
the best part of beauty is what a portrait can never express. only words are able to stir our imagination.
2.现实生活中很难找到毫无瑕疵的大美女。
it is hard to find a woman who really possess all the best part of beauty in real life.
3.这座雕塑太完美了,简直毫无一处败笔。
the sculpture indeed has all the best part of beauty without even a slight imperfection.
以上就是新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线英语频道。
本文关键字: 上海基础口译
免费试听
更多>>时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 15:31 主讲 : 徐新磊
时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英
来源 : 网络 2021-07-21 09:23:39 关键字 : 上海基础口译
新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英
来源 : 网络 2021-07-21 09:23:26 关键字 : 上海基础口译
新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英
来源 : 网络 2021-07-21 09:23:12 关键字 : 上海基础口译
新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英
来源 : 网络 2021-07-21 09:23:02 关键字 : 上海基础口译
新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英
来源 : 网络 2021-07-21 09:22:51 关键字 : 上海基础口译
新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英
来源 : 网络 2021-07-21 09:22:31 关键字 : 上海基础口译
新东方在线英语频道给大家整理的2021年初级口译备考指导(2),希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随
新东方在线英语频道给大家整理的2021年初级口译备考指导(1),希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随
新东方在线英语频道给大家整理的2021年初级口译考试英汉对照练习25,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,
新东方在线英语频道给大家整理的2021年初级口译考试英汉对照练习24,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,