新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望能够对大家的英语考试备考有所帮助,更多有关英语的备考内容,欢迎随时关注新东方在线英语频道。
151. The spy is shy of taking shelter on the shelf of the shell-like shed.
间谍怕在壳子一样的棚里的架子上栖身。
152. The optional helicopter is adopted to help the optimistic helpless in the hell.
可选用的直升飞机被用来帮助地狱里那些乐观的无助者。
153. The cell seller seldom sees the bell belt melt.
小单间的卖主很少见到铃铛带子融化。
154. The costly post was postponed because of the frost.
那件昂贵的邮件由于霜的缘故而延搁。
155. Srain brain on the train is restrained.
在列车上过度用脑受到约束。
156. The gained grain drained away with the rain, all the pains were in vain again.
收获的谷物随雨水流失了,所有辛劳又白费。
157. Cousin saw a group of couples in cloaks soak their souls in the soapy soup.
表哥看见一群穿着斗篷的夫妇在肥皂汤里浸泡灵魂。
158. The wounded founder bought a pound of compound.
受伤的奠基人买了一磅化合物。
159. It's easy and feasible to control the disease after cease-fire.
停火之后控制这种病很容易也可行。
160. After a decrease, the price of the grease increases increasingly.
下跌过一次之后,润滑脂的价格日益上涨。
161. Please release that pleasant peasant teaser who brings us plenty of pleasure.
请释放那个带给我们巨大快乐的友好的农民逗趣者。
162. In the canal, the Canadian analyzed the bananas.
在运河里,那个加拿大人化验了香蕉。
163. I pointed out the joint on the coin at the disappointing appointment.
在令人失望的约会上,我指出了硬币上的接头。
164. His parents apparently stare at the transparent cigarettes.
他父母显然凝视着透明香烟。
165. The careful man is scarcely scared by the scarce parcel.
细心男子勉强被罕见的包裹吓了一下。
166. I'm rarely aware that the square area is bare.
我很少觉察到那个正方形区域是光秃秃的。
167. “Beware the software in the warhouse during the warfare,” hare said glaring at me.
兔子怒视着我说:“战争期间当心仓库里的软件。”
168. I daren't declare that the shares are my spare fare and welfare on the farewell party.
在告别会上,我不敢宣称这些股票是我的备用车费和福利。
169. The external and internal interference interrupts my interpretation at short intervals.
内部和外部干涉以很短的间隔打扰我翻译。
170. The form of the former formula is formally formulated.
前一个分子式的形式得到正式表述。
171. The performer reformed the performance of the transferred transformer.
表演者改良了转让的变压器的性能。
172. Normally, enormous deformation is abnormal.
通常,巨大的变形是不正常的。
173. The bookworm in uniform is informed of the storm.
穿制服的书呆子得到暴风雨的消息。
174. The story about the six-storeyed dormitory tells a glorious history.
关于六层楼宿舍的故事讲述一段光荣历史。
175. The perfume consumer presumably assumes that the volume is resumed.
香水消费者假定地设想音量已恢复。
176. The voluntary revolutionaries revolted like the outbreak of volcano.
志愿革命者们象火山爆发一样起义了。
177. It's resolved by resolution that the solution will be used to solve the involved problem.
决议决定用这个办法解决那个复杂的问题。
178. The generous general's genuine genius is in making generators.
那位慷慨将军的真正天才在于制造发电机。
179. Several severe federal generals drank the mineral water on the miner's funeral.
好几个严厉的联邦将军在矿工的葬礼上喝了矿泉水。
180. The lean man leans on the clean bean plant to read a leaf leaflet.
瘦人斜靠在干净的豆科植物上读叶片传单。
以上就是新东方在线英语频道给大家整理的相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线英语频道。
本文关键字: 上海基础口译
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>2022年上海基础口译听力词汇:C24 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-30 07:59:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C23 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-30 07:58:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C22 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-29 07:59:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C21 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-29 07:58:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C20 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-28 07:59:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C19 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-28 07:58:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C18 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-27 07:59:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C17 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-27 07:58:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C16 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。
来源 : 网络 2022-09-26 07:59:00 关键字 : 上海基础口译
2022年上海基础口译听力词汇:C15 上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试
来源 : 网络 2022-09-26 07:58:00 关键字 : 上海基础口译