2022年上海基础口译常备词汇和句型 (92)

2022-05-14 08:57:00来源:网络

2022年上海基础口译常备词汇和句型 (92)

  上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。那么想要取得高分成绩,大家在日常的备考中,自然是离不开一些具体的复习资料。为了让大家更全面的进行积累学习,下面小编为大家整理了“2022年上海基础口译常备词汇和句型 (92)”,让我们一起来看看吧!

  「句1」He had left a note of welcome for me,as sunny as his face.

  [译文]他留下一封短信,对我表示欢迎。那信的字里行间充满了热情洋溢,一如其人。

  [分析]face和note作比较,sunny不仅修饰face,还修饰note.所以要把sunny和welcome联系起来,同时note和face相照应,比如“信写得热情洋溢,一如其人”。

  「句2」他们的斗争是很得人心的。

  [译文]Their struggles have the great support of the people.

  [分析“人心”不能直接译为“hearts of the people”,其实这里指的是得到大家的支持,还可以译为“to enjoy popular sympathy”。

  以上就是为大家整理的“2022年上海基础口译常备词汇和句型 (92)”,希望大家能够更好的学习上海基础口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海基础口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>