2022年上海基础口译常备词汇和句型 (104)

2022-05-17 08:54:00来源:网络

2022年上海基础口译常备词汇和句型 (104)

  上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。那么想要取得高分成绩,大家在日常的备考中,自然是离不开一些具体的复习资料。为了让大家更全面的进行积累学习,下面小编为大家整理了“2022年上海基础口译常备词汇和句型 (104)”,让我们一起来看看吧!

  「句1」 I am afraid i can't teach you swimming.I think my little brother is a better teacher than I am.

  [译文]我未必会教你游泳。我想我的小弟弟比我教得好。

  [分析]这句话非常简单,关键在词性互换teacher 由名词转为动词。翻译的时候如果追求词汇对等,许多情况下根本行不通。

  「句2」中国粮食生产进入了一个崭新的阶段。

  [译文]China's grain production capacity has improved.

  [分析]“崭新的阶段”不能译为“reached a new stage”,因为这样会导致人家不知道到底是good stage 还是bad stage,会使读者误会。

  以上就是为大家整理的“2022年上海基础口译常备词汇和句型 (104)”,希望大家能够更好的学习上海基础口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海基础口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>