CATTI翻译考试笔译必备热词unit2:政治第37天

2022-11-24 07:50:00来源:网络

  CATTI翻译考试笔译必备热词unit2:政治第37天

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试笔译必备热词unit2:政治第37天”,让我们一起来学习备考吧!

  121. running mate 竞选伙伴

  122. Senate seats 参议院席位

  123. sensitive questions 敏感问题

  124. separation of powers 三权分立

  125. separation of religion from politics 政教分离

  126. shared/common prosperity 共同繁荣

  127. shared security 共同安全

  128. share weal and woe 休戚与共

  129. specific appropriation of public money 公款划拨

  130. State of Department 国务院(美国)

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试笔译必备热词unit2:政治第37天”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容