CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2023年CATTI考试历年真题汇总 (117)”,让我们一起来学习备考吧!
在中级口译听力的课堂上,每每第一节课,我都会对同学们提出语音的要求,“一精二懂”。即:口语上能精一种发音(美音),听力中既能听懂美音又能听懂英音。英式发音和美式发音的对比特点在中口听力中会特别考查到。课堂上,我们为大家总结过美式发音和英式发音的对比特点,如果你依次多听多练,相信你一定能在此次中口听力中发挥出色。本次中口听力Talks and Conversation,男士篇为美音,女士篇为英音,对于平时习惯了美音的考生,在听力上是个不小的挑战。接下来,笔者将结合本次Talks and Conversation中极具特色的两篇文章做简要解析。
Q11~14
全篇以两人对话的形式呈现。在一问一答中,考生可以找到比较直接的答案。难度不大。
对话伊始,男士即以“I love this car. I think it’s really cool. It’s called the clean car。”点题.便可解答Q.11“What’s the man and woman talking about?”(主旨题)。印证了课堂上我们常说的:对话的开头(前三个来回),一定要精听,因为它一般会体现出文章的主题,极易作为主旨题来考查。
紧接着女士问道:“Where is it made?”男士答: “It’s produced in Sweden. It’s designed in Italy.”如此一来,即可回答Q12”Where’s the vehicle produced”。
随后,男士介绍了该款车的其他特性。考生可以根据如下一些关键词句对应出Q13“下列哪个选项是正确的?”(细节题):“The engine of the vehicle runs on electricity which is generated by water.”“This car was made for the city.””the small space”“maximum speed”“It looks very light.””It’s made of special metal.”
最后,当女士问及“What’s the price of clean car?”考生们就可以开始定位Q14,男士答“That’s the only problem. It’s still rather expensive.”only可以引起你的高度注意,随后只要将expensive和price作同义替换,答案即跃然纸上。
Q23~26
该篇叙述取材于04年9月份的Spot Dictation:“travelling by air”。在中级口译听力的课堂上,笔者一直将该文作为重点篇目讲解。我想,认真听课的同学应该是胸有成竹地听完这篇的。全文讲述了作者通过“calling the airline”来预订机票。接着于飞机起飞前1小时到机场check in、过安检、登机。遇到了热情洋溢的空姐。还叙述了航空公司超额预售机票导致部分乘客作为被挤掉,只能改签的情况。帮助解题的关键词句有:”We were advised to arrive at the airline terminal an hour before takeoff in order to check in for our flight, you might miss the flight.” ”Often airlines sell too many tickets for a flight and are then overbooked. Some unlucky passengers will be bumped and reschedule on a later flight.”
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2023年CATTI考试历年真题汇总 (117)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-14 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-13 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-10 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-09 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:10:00 关键字 : CATTI历年真题
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-05-08 08:09:00 关键字 : CATTI历年真题