CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI翻译考试中级口译练习题(10)”,让我们一起来学习备考吧!
9电梯在走廊的尽头。行李员会把你们的行李送到房间 The elevator is at the end of the hallway. The luggage boy will send your luggage to your rooms soon.
9下面我简单介绍一下我公司的基本情况。Now let me make a brief introduction of my company.
9我们要不要上去欣赏一下海浪和美丽的市容?Shall we go up to enjoy the waves and the beauty of the city?
9它们都很吸引人。我都不知道选哪个了。你有最新价目表吗?They are all attractive and I have no idea of which one I shall choose. Do you have the latest price list?
9这是找您的零钱和收据。 Here are the change and the receipt.
9餐厅在一楼。早餐从早上6点到上午10点 The restaurant is on the first floor. Breakfast is from 6:00-10:00 a.m.
9能访问贵公司我很兴奋。此行目的在于深入了解贵公司以寻找合作的可能性。I’m very excited to visit your company with the purpose of seeking possibility of cooperation with you.
9我们的产品不仅在国内最畅销,而且行销海外许多地区。Our product is not only the best seller in domestic market but also sold overseas.
9如你方订单够大,可以考虑But if your order is large enough, we will take it into consideration
100.快餐店很受欢迎,因为服务快捷,食物价格便宜。Fast-food restaurants are very popular because the service is fast and the food is inexpensive.
10 我们为您短暂的考察安排的活动很紧,希望您不要介意。We have a tight schedule for your brief visit. I hope you don’t mind.
10我们公司现有员工500人,其中技术人员占40%。At present there are about 500 employees, of whom 40% are technicians.
10这是我们最新研发的产品,我们的产品在国际市场上很有竞争力。This is our latest development, which is really competitive in the world market.
10我们仔细研究后,对这种男式衬衫很感兴趣。After careful study, we are most interested in this kind of Men’s shirts.
10销售人员将进行大规模的促销行动。A large-scale promotion is going to be carried out by the sales team.
以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI翻译考试中级口译练习题(10)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。
本文关键字: CATTI历年真题
免费试听
更多>>时长 : 21:15 主讲 : 徐宸
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 44:09 主讲 : 徐宸
时长 : 29:45 主讲 : 乔迪
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
时长 : 18:37 主讲 : 孔令金
推荐阅读
更多>>CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-24 08:48:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-24 08:47:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-21 08:48:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-21 08:47:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-20 08:48:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-20 08:47:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-19 08:48:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-19 08:47:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-18 08:48:00 关键字 :
CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好
来源 : 网络 2024-06-18 08:47:00 关键字 :