2026年CATTI翻译词汇日常积累34

2026-02-11 08:31:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2026年CATTI翻译词汇日常积累34”,让我们一起来学习备考吧!

  

  人才计划

  talent admission schemes

  全年访港游客4400万人次,同比增长超过30%。通过人才计划吸引约17万人到港。截至去年底,内地和海外的驻港公司总数接近1万家,香港本地初创企业接近4700家,数量均创新高。

  Hong Kong welcomed 44 million tourist arrivals in 2024, up by 30 percent year on year. The city also attracted around 170,000 talents through its talent admission schemes. By the end of last year, the total number of companies from China’s mainland and overseas based in Hong Kong was nearly 10,000 and the number of startups was close to 4,700, both hitting new highs.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2026年CATTI翻译词汇日常积累34”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>