2026年CATTI翻译词汇日常积累91

2026-03-26 08:31:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2026年CATTI翻译词汇日常积累91”,让我们一起来学习备考吧!

  

  APEC高官会

  APEC senior officials’ meetings

  APEC高官会是为领导人会议准备成果的主渠道,每年举办四到五次。中国作为2026年APEC东道主,将于2月1日至10日在广州举办APEC第一次高官会及相关会议。

  APEC senior officials’ meetings, held four to five times every year, are the main channel for preparing outcomes for the leaders’ meeting. As the host of APEC in 2026, China will host the first APEC senior officials’ meeting and related meetings in Guangzhou from February 1 to 10.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2026年CATTI翻译词汇日常积累91”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>