2026年CATTI翻译考试热门词汇积累37

2026-04-30 08:33:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2026年CATTI翻译考试热门词汇积累37”,让我们一起来学习备考吧!

  

  新型大国关系a new type of major-country relations

  中俄战略协作伙伴关系从一开始就建立在平等、尊重、互利的基础之上,反映了新型国际关系的内涵,代表着新型大国关系的方向。

  The China-Russia strategic partnership of coordination has been based on equality, respect and mutual benefit since day one. It embodies the essence of a new type of international relations. It represents the direction of a new type of major-country relations.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2026年CATTI翻译考试热门词汇积累37”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>