BEC口试必备:商务常用语(33)

2008-08-19 00:00:00来源:暂无来源

33.be catty 爱搬弄是非的;爱诽谤人的


英语中,cat给人的联想总是不太愉快,如cattish的意思是“狡猾的、恶意的、偷偷摸摸的”。cat在英语中可用来指“恶意伤人的女人,包藏祸心的女人”,因此catty就有了诽谤的含义。


A: I thought you would cooperate. 我原以为你会跟我合作呢。


B: Well, I’m too busy to be catty and poke my nose into things that do not matter much to me. 我可不愿意搬弄是非去管那些跟我没关系的闲事。


A: How do you know that he won’t do something against yourself? 你怎么知道他不会做出什么对你不利的事呢?


B: You do seem to have a glib tongue. 你真能胡搅蛮缠。

本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>