2011年高级口译词汇常备句型(77)

2011-01-28 00:00:00来源:考试大

  2011春上海英语口译证书考试报名通知
  2010秋口译口试成绩查询及证书办理通知

  2011年高级口译词汇常备句型(77)
  

  最后可以肯定的一点是,技术创新和变革的步伐(可以不翻译的)在2003年将不会停止。英国几位医生宣布他们已经做好了进行面部移植手术的所有准备(这一耸人听闻的消息是否会成为下一部007邦德电影的情节呢?)。与此同时,一位意大利生育专家也宣布他已经克隆了一个婴儿,这个婴儿明年1月份就将出生(当然也有一些专家对此表示非常怀疑)。

  译文:

  There is another thing we can be sure: technological updating and innovation will not stop in 2003. Several British doctors declared that they had got ready for the facial transplantation (will this sensational news become one of the episodes in the next 007 Series?)。 At the same time, an Italian doctor claimed that he had cloned a baby, who was to be born the next January (of course there are some experts showing their doubts to that.)

  相关链接:
  
新东方解析2010年9.12中级口译试题
  
新东方解析2010年9.12高级口译试题
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译1
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译2
  “译”视频:9.12新东方现场点评口译3

本文关键字:

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>