美国双肺移植女童出院回家

2013-10-17 10:00:02来源:沪江英语

  This is AP News Minute.

  White House Press Secretary Jay Carney says while there's no doubt that Syria used chemical weapons, President Obama is still weighing his options for an appropriate response. Defense Secretary Chuck Hagel says U.S. military forces stand ready to strike if Obama gives the order.

  Preparations are in full swing for the 50th anniversary of the March on Washington. The President will deliver remarks from the steps of the Lincoln Memorial on Wednesday.

  Firefighters are gaining ground on the huge wildfire that's burned about 280 square miles in the western Sierra Nevada, including parts of Yosemite National Park. Containment is estimated at 20%.

  And the Pennsylvania girl whose lung transplant sparked a national debate about how transplants are prioritized was released from the hospital and returned home on Tuesday.

  Hannah Buchdahl, the Associated Press with AP News Minute.

  美军已经做好行动准备,只待奥巴马下令?奥巴马将在林肯纪念堂前发表纪念华盛顿游行50周年的演讲?消防部门取得进展,已经控制住20%的火灾区域?美国现行器官移植条例规定:12岁以下儿童必须等待小儿肺源,或排在成年患者之后。


本文关键字: 美国 移植 女童

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>