2022年上海基础口译WTO术语解释(1)

2022-04-25 19:16:00来源:网络

2022年上海基础口译WTO术语解释(1)

  上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。那么想要取得高分成绩,大家在日常的备考中,自然是离不开一些具体的复习资料。为了让大家更全面的进行积累学习,下面小编为大家整理了“2022年上海基础口译WTO术语解释(1)”,让我们一起来看看吧!

  General

  GATT — General Agreement on Tariffs and Trade, which has been superseded as an international organization by the WTO. An updated General Agreement is now one of the WTO’s agreements.

  GATT 1947 — The old (pre-1994) version of the GATT.

  GATT 1994 — The new version of the General Agreement, incorporated into the WTO, which governs trade in goods.

  Members — WTO governments (first letter capitalized, in WTO style).

  MFN — Most-favoured-nation treatment (GATT Article I, GATS Article II and TRIPS Article 4), the principle of not discriminating between one’s trading partners.national treatment — The principle of giving others the same treatment as one’s own nationals. GATT Article III requires that imports be treated no less favourably than the same or similar domestically-produced goods once they have passed customs. GATS Article XVII and TRIPS Article 3 also deal with national treatment for services and intellectual property protection.

  TPRB, TPRM — The Trade Policy Review Body is General Council operating under special procedures for meetings to review trade policies and practices of individual WTO members under the Trade

  Policy Review Mechanism.

  transparency — Degree to which trade policies and practices, and the process by which they are established, are open and predictable.

  Uruguay Round — Multilateral trade negotiations launched at Punta del Este, Uruguay in September 1986 and concluded in Geneva in December 1993. Signed by Ministers in Marrakesh, Morocco, in April 1994.

  以上就是为大家整理的“2022年上海基础口译WTO术语解释(1)”,希望大家能够更好的学习上海基础口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海基础口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>