2022年上海基础口译常备词汇和句型 (40)

2022-05-05 08:55:00来源:网络

2022年上海基础口译常备词汇和句型 (40)

  上海基础口译也是目前认可度比较高的英语项目之一,所以现在越来越多的人开始参加上海基础口译考试。那么想要取得高分成绩,大家在日常的备考中,自然是离不开一些具体的复习资料。为了让大家更全面的进行积累学习,下面小编为大家整理了“2022年上海基础口译常备词汇和句型 (40)”,让我们一起来看看吧!

  家庭是社会的传统组成部分,而美国青年越来越拒绝婚姻,使这种观念受到了挑战。

  he idea that family is the traditional unit of society is challenged by American youth who are increasingly turning down marriage.

  在我看来,美国向外扩张的美国文化势力中,《时代》绝对可以与可口可乐、麦当劳并驾齐驱。在香港的地铁里,我曾看到衣冠楚楚的工商从业员一脸严肃地看《时代》,那种全身心投入阅读的感觉实在给我太深刻的印象——在这种全球经济命脉一体化的年代,《时代》的声音与这些香港工商从业人员的饭碗的确存在某种关联。

  I believe that TIME is something comparable to Coke or MacDonald's in the cultural invasion of the United States to the other countries. In the subway of Hong Kong, I had seen well-dressed people reading TIME attentively, which really impressed me. To be honest, TIME offers a good direction to the businessmen about their choice in work in a gradually globalized world.

  以上就是为大家整理的“2022年上海基础口译常备词汇和句型 (40)”,希望大家能够更好的学习上海基础口译,取得理想的成绩。


本文关键字: 上海基础口译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>