日常生活英语:younger generation 后浪

2022-07-11 07:42:00来源:网络

日常生活英语:younger generation 后浪

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:younger generation 后浪”详细的内容,供大家参考练习。

  今年的五四青年节,一篇关于“后浪”的演讲刷屏朋友圈,同时,“后浪”这个词也引起了大家的讨论。

  这个词实际是源于古训《增广贤文》的“长江后浪推前浪”,意为“年轻一代”。

  那么,在英语中,这个词应该如何描述呢?

  如果是直译,这个词应翻译为rear waves。在这次的英语报道中,我们确实可以看到有些文章直接使用这个词组。

  但显然,这种直译方式只有中国人能够理解,老外是很难将“后浪”和“年轻一代”联系起来的。

  因此,英语中关于“年轻一代”的更准确的说法,可以用younger generation,young people,youngsters来描述。

  另外,我们还可以称1995-2009年间出生的一代人为Generation Z,即Z世代,这也是英美文化中对如今的年轻人的一种称呼。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:younger generation 后浪”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>