双语新闻:防止未成年人沉迷网络游戏

2022-07-15 07:11:00来源:网络

  双语新闻:防止未成年人沉迷网络游戏

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:防止未成年人沉迷网络游戏”,让我们一起来看看吧!

  China's National Press and Publication Administration has released a notice on preventing minors from becoming addicted to online games.

  国家新闻出版署8月30日下发《关于进一步严格管理 切实防止未成年人沉迷网络游戏的通知》。

  Online game providers can only offer one-hour services to minors from 8 pm to 9 pm on Fridays, Saturdays and Sundays, as well as on official holidays, according to the document made public on Monday.

  通知要求,所有网络游戏企业仅可在周五、周六、周日和法定节假日每日20时至21时向未成年人提供1小时服务;

  It also urged the strict implementation of real-name registration and logins, saying online game providers must not provide any form of game service to users who fail to register and log in using their real identifications.

  严格落实网络游戏用户账号实名注册和登录要求,不得以任何形式向未实名注册和登录的用户提供游戏服务;

  Press and publication administrations at all levels have been asked to supervise the implementation of related measures and deal with companies that fail to put measures in place.

  各级出版管理部门要加强对防止未成年人沉迷网络游戏有关措施落实情况的监督检查,对未严格落实的网络游戏企业,依法依规严肃处理。

  In 2020, over 10,000 games were checked by the administration, and more than 50 companies were admonished and handled.

  2020年国家新闻出版署共检查游戏上万款,约谈处理企业50多家。

  以上就是为大家整理的“双语新闻:防止未成年人沉迷网络游戏”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

  

本文关键字: 双语新闻 双语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>