日常生活英语:“出轨劈腿”的英文该怎么表达?

2023-01-24 07:44:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:“出轨劈腿”的英文该怎么表达?”详细的内容,供大家参考练习。

  Have an affair

  Affair这个词本来指的是“事情”,但在恋爱婚姻方面它表示“婚外情”(extramarital affair)。这个短语指的是“有外遇”、“有婚外情”。

  例He divorced his wife after he discovered that she was having an affair.

  他发现自己老婆有婚外情后就跟她离婚了。

  Two-time

  本来恩爱的两人,中间跑出了第三个人,“第三者”、“小三”在英语中被称为the other woman/man。而一段关系中对感情不忠的那个人,英文则用two-timer来表示。动词two-time则表示“劈腿”、“脚踏两只船”。

  例One of my friends has just been two-timed by her boyfriend. I feel really sorry for her.

  我一个朋友最近被男友劈腿了,我真为她感到难过。

  Cheat on sb

  Cheat大家都知道是欺骗的意思,但这个固定搭配多指感情上背叛了对方,对另一半不忠。经常在恋人背后出轨的人,俚语里也叫love rat,指“爱情骗子”。

  例He was caught cheating on his wife.

  他被发现对妻子不忠。

  A bit on the side

  On the side指的是主要以外的,也就是另外的,副业的。 如果说a girlfriend on the side则表示一名已婚人士或者一个有女友的人在外面另有新欢。而上面的短语则表示“婚外情”。

  例I spotted Harry at the diner with a woman much younger than his wife. She must be his bit on the side.

  我看见哈利跟一个比他老婆年轻好多的女人一起吃饭。她肯定是他的婚外情。

  Sleep around

  Walk around咱们都知道是四处走,那么sleep around是到处睡咯?这个词组指的是跟很多人有染。

  例I heard he sleeps around.

  我听说他跟很多人乱搞。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:“出轨劈腿”的英文该怎么表达?”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容
专升本课程
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>