日常生活英语:“洁癖”、“强迫症”用英语怎么说?

2023-02-17 08:14:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:“洁癖”、“强迫症”用英语怎么说?”详细的内容,供大家参考练习。

  你是否接触过有洁癖的人?也就是传说中的很怕脏,洗手要洗很多次的人。这种人也容易让人想起另一个词——“强迫症”。那么,“洁癖”和“强迫症”用英语怎么说呢?一起来看看吧~

  首先,“有洁癖的人”口语叫neat freak(可数名词)。其中,neat和中文的“整洁”比较对应,意思是“整齐又清洁”,而freak指“举止或行为不正常的人”。neat freak完全可以用来指代中文的“有洁癖的人”,但它除了表示一个人爱干净,还表示这个人爱整齐,比如过度喜欢把书跟衣服都摆放得整整齐齐的。请看以下例句,讲的就是一个不修边幅的人和一个有洁癖的人的故事

  【例】Neil Simon's classic comedy about a slob and a neat freak sharing the same apartment.

  (来源《洛杉矶时报》官网,地址为

  其次,书面语把“洁癖”叫mysophobia。如果说一个人患有洁癖,就是suffer from mysophobia。请看以下例句,讲的就是一头猪患上了洁癖

  【例】Six-week-old Cinders appears to suffer from mysophobia, a fear of dirt, after refusing to join her siblings as they splashed around in the mud.

  (来源BBC官网,地址为

  说到洁癖,大家可能会想到强迫症,它的英语说法是obsessive-compulsive disorder(连字符也可以去掉),简称OCD。患有强迫症,和患有洁癖类似,也用suffer from,是suffer from obsessive compulsive disorder,请看以下例句

  【例】And when Leport and her colleagues put 11 of their subjects into a magnetic brain imaging scanner, they found that two areas of their brains -- the middle temporal gyrus and the basal ganglia -- were larger than those of people who showed no sign of superior autobiographical memory. Those same areas, it turns out, also are enlarged in people who suffer from obsessive compulsive disorder.

  (来源《洛杉矶时报》,地址为

  总结一下,患有什么病,用suffer from + (病的名称),用一般现在时和现在进行时都可以,如

  【例】More than three million people suffer from severe mental illness.

  (来源MacMillan English Dictionary – American)

  【例】I'm suffering from a bad back.

  (来源Longman Dictionary of Contemporary English)

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:“洁癖”、“强迫症”用英语怎么说?”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>