在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:我国银行业陷史上最大规模离职潮”,让我们一起来看看吧!
A drop in staff members has hit a number of listed banks in China amid banks' efforts to save costs.
在银行努力节约成本时,我国多家上市银行的员工人数有所减少。
Among 16 banks listed in A-shares markets, 10 have reported a headcount drop, involving the loss of 35,000 employees. This marks the biggest scale of employee departure ever recorded in China's banking sector.
16家A股上市银行中有10家银行员工人数出现减少,离职人数达3.5万,这是我国银行业遭遇的有史以来最大规模的员工离职潮。
According to semi-annual reports of the banks, the main reasons behind the decreased numbers include dropping salaries, employee job-hopping, a bank's control of management costs, and an increasing use of e-banking.
根据这些银行的中报,引发员工人数下降的主要原因包括薪酬降低、员工跳槽、银行控制管理成本以及电子银行使用率上升。
Liu, who quit his position as a regional bank chief, said the banking sector enjoyed high salaries in the past few years.
辞去了银行区域总监一职的小刘表示,在过去若干年间银行行业享有很高的工资。
But now the trend is to lower the payroll due to a sluggish economy, dropping industrial profit growth and the nation's call to close the income gap.
但是现在由于经济不景气、降低工业利润增长、国家号召缩小收入差距,从而使得工资有所降低。
In the first half of the year, the State-owned Industrial and Commercial Bank of China, China Construction Bank and Agricultural Bank of China lost 7,635, 6,721 and 4,023 employees, respectively.
今年上半年,国有银行工行、建行、农行的员工人数分别减少了7635人、6721人、4023人。
The joint-stock China Merchants Bank lost 7,768 employees in the first half of the year.
股份制银行招商银行今年上半年的员工减少了7768人。
以上就是为大家整理的“双语新闻:我国银行业陷史上最大规模离职潮”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。
今日特价
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 3 ¥1
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 19 ¥49
课时 : 2 ¥29
课时 : 5 ¥89
课时 : 20 ¥89
课时 : 6 ¥79
免费试听
时长 : 17:20 主讲 : 郭宁
时长 : 17:20 主讲 : 郭宁
时长 : 26:58 主讲 : 乔迪
时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
时长 : 41:28 主讲 : 李延隆
时长 : 36:53 主讲 : 李延隆
时长 : 17:47 主讲 : 魏大伟
时长 : 28:19 主讲 : 郎玉萍
时长 : 9:48 主讲 : 郭宁
推荐阅读
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-15 08:38:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-15 08:38:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-15 08:38:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-15 08:38:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-15 08:38:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-14 08:39:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-14 08:39:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-14 08:39:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-14 08:39:00 关键字 : 双语新闻
在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的
来源 : 网络 2024-05-14 08:39:00 关键字 : 双语新闻