日常生活英语:“素质”这个飘渺的词语怎么译?

2023-03-21 07:35:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:“素质”这个飘渺的词语怎么译?”详细的内容,供大家参考练习。

  《辞海》 对“素质”有三个定义

  1、人或事物某方面的本来特点和原有 基础;

  2、修养,如政治和文化素质;

  3、先天生理条件。

  而实际 上,各种英文词典对“quality”的解释都涵盖了这三个中文定义, 所以,用quality表示“素质”也是一个完全合理的选择。当然, 并非所有的“素质”都能用它表示,这还要看具体的情境了。

  那么,作为有素质的人应当具备那些品质呢

  diligent/勤奋

  upright/正直

  honest/诚实

  selfless/无私

  moral/道德

  言归正传,"素质”用英文还可以这么说

  He wanted talents of high caliber, with advanced computer skills.

  他希望招聘具备高级计算机技能的高素质人才。

  The foul-mouthed man really shows his poor upbringing.

  那个说脏话的男人可真没有素质(指修养)。

  Those queue-jumpers are quite ill-mannered.

  那些插队的人真没素质。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:“素质”这个飘渺的词语怎么译?”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>