CATTI翻译考试笔译必备热词unit16:医疗卫生第41天

2023-12-25 07:08:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试笔译必备热词unit16:医疗卫生第41天”,让我们一起来学习备考吧!

  14 Population growth, incursion into previously uninhabited areas, rapid urbanization, intensive farming practices, environmental degradation, and the misuse of antimicrobials have disrupted the equilibrium of the microbial world.

  人口增长、侵入以前无人居住的地区、快速的城市化、集约化耕种、环境恶化和滥用抗生素破坏了微生物世界的平衡。

  15 We should promote access to clean water and sanitation for all people, especially in poor communities and rural areas.

  我们应促进所有人,尤其在贫穷社区和农村地区的人获得清洁用水和卫生条件。

  16 Mainstay antimicrobials are failing at a rate that outpaces the development of replacement drugs.

  主要抗生素失效的速度比替代药物的研制速度更快。

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试笔译必备热词unit16:医疗卫生第41天”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>