CATTI翻译考试笔译必备热词unit16:医疗卫生第42天

2023-12-25 07:09:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试笔译必备热词unit16:医疗卫生第42天”,让我们一起来学习备考吧!

  17 There are some 4, 000 known chemicals in tobacco smoke; more than 50 of them are known to cause cancer in humans.

  在烟草烟雾中约有4000种已知化学品;其中有50多种已知可使人患癌。

  18 Tobacco smoke in enclosed spaces is breathed in by everyone, exposing smokers and non-smokers alike to its harmful effects.

  在封闭场所,烟草烟雾被所有人吸入,吸烟者和被动吸烟者都深受其害。

  19 WHO estimates that around 700 million children, or almost half of the world's children, breathe air polluted by tobacco smoke.

  据世界卫生组织估计,约有7亿儿童(近世界儿童的一半)呼吸着被烟草烟雾污染的空气。

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试笔译必备热词unit16:医疗卫生第42天”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>