CATTI翻译考试必备重点词汇积累37

2024-01-18 07:15:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试必备重点词汇积累37”,让我们一起来学习备考吧!

  国际陆海贸易新通道

  the New International Land-Sea Trade Corridor

  发挥好国际陆海贸易新通道作用,不断提升地区互联互通水平。

  We need to fully leverage the New International Land-Sea Trade Corridor to upgrade regional connectivity.

  合作示范园区

  demonstration parks of cooperation

  urity

  建设好各类合作示范园区,拓展绿色低碳、数字经济等新兴领域合作,构建更加稳定、畅通、基于比较优势的区域产业链供应链体系,巩固提升地区的整体竞争力。

  We need to develop various types of demonstration parks of cooperation, expand cooperation in emerging areas such as green and low-carbon development and the digital economy, and build a more stable and smooth regional industrial and supply chain system based on comparative strengths, to consolidate and raise the overall competitiveness of our region.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试必备重点词汇积累37”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>