CATTI翻译考试必备重点词汇积累84

2024-02-22 08:13:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试必备重点词汇积累84”,让我们一起来学习备考吧!

  能耗强度

  energy intensity

  中国以年均3%的能源消费增速支撑了年均6.2%的经济增长,成为全球能耗强度降低最快的国家之一。

  With an average three-percent year-on-year energy consumption growth, China has propelled an economy growing at an average annual rate of 6.2 percent. We are one of the fastest countries in terms of lowering energy intensity.

  核污染水

  nuclear-contaminated water

  中方敦促日方认真倾听国际社会呼声,停止强推核污染水排海计划,以真诚态度同周边邻国进行充分协商,以负责任方式处置核污染水,并接受严格国际监督。

  We urge Japan to heed the call of the international community, stop pushing through the discharge plan, engage in full, sincere consultations with its neighbors, dispose of the nuclear-contaminated water in a responsible way and accept rigorous international oversight.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试必备重点词汇积累84”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>