CATTI翻译考试必备重点词汇积累89

2024-02-27 08:13:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试必备重点词汇积累89”,让我们一起来学习备考吧!

  2023年生态文明贵阳国际论坛

  2023年生态文明贵阳国际论坛

  Eco Forum Global Guiyang 2023

  2023年生态文明贵阳国际论坛于7月9日下午闭幕。生态文明贵阳国际论坛是中国唯一以生态文明为主题的国家级国际性论坛。论坛期间,世界自然保护联盟(IUCN)为中国入选《IUCN绿色名录》的13个自然保护地举行了授牌仪式。

  China's only national-level global forum themed on ecological civilization, Eco Forum Global Guiyang 2023, concluded on Sunday in Guiyang, capital of southwest China's Guizhou Province.The International Union for Conservation of Nature (IUCN) held the award ceremony for 13 natural reserves in China that were placed on its green list.

  新兴产业协同发展模式

  新兴产业协同发展模式

  integrated development model of emerging industries

  中方将坚持开放包容,努力构建具有中国-东盟特色的新兴产业协同发展模式。

  The country will adhere to openness and inclusiveness, and strive to create an integrated development model of emerging industries with China-ASEAN characteristics.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试必备重点词汇积累89”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>