日常生活英语:最常用的网络聊天英语

2024-02-27 11:55:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:最常用的网络聊天英语”详细的内容,供大家参考练习。

  Hi, there.

  嗨,你好.

  首先来谈谈在网路上聊天的基本大原则. 网上聊天凡事要尽可能简单. 因为打字的速度远不若说话的速度快,所以能简写的简称的就要尽可能去简化. 例如平常老美见面打招呼最常用的是, "How are you doing?" 或是 "How are you?" 但在网路上比较常见的则是, "Hi!" 或是 "Hello." 如果是认识的人,则在 "Hi!" 或 "Hello." 之后加上名字,例如, "Hi! Claire." 或是 "Hello! Claire" 如果是不认识的人,则用 "Hi! there." 或是 "Hi! you."

  A/S/L?

  年龄/性别/所在地?

  如果你是第一次跟老美聊天,他们通常都会先问你 A/S/L ? 有些人更懒,连中间那一杠都不打,直接打 asl? 意思虽然完全一样,但是如果你之前没看过这样的用法,包准你是很难猜出 asl 是什么意思. 回答的方式也很简单,假设有个美眉今年芳龄十八,家住芝加哥(Chicago)则她可以回答, "18/ f / Chicago"

  如果你不会用 a/s/l ? 这种问法,而分开问, "How old are you?".(你多大了?)  "Boy or girl?" (男的女的?) "Where are you from?" (从哪里来?)那么就违反了网路上要言简意该的大原则,这样很快就会露出马脚,让别人听出你不是跟他们一夥的.

  S'up?

  什么事?

  "What's up?" 是老美彼此之间常用的一种打招呼方式. 但时下美国的青少年喜欢把 "What's up?" 发成 "S'up?" 因为他们觉得这样子很酷. 刚好昨天(10/13/2000)新播出的六人行(Friends)中就有这么一段  Joey 为了要演一个十九岁的青少年,他就故意耍酷说, "S'up?" 相信这个星期有看 Friends 的人都有印象才对.

  网路上常看到的写法则是 "sup?" 第一次看到 "sup?" 我的第一个反应是 sup 是 supper (晚餐)的简写,害我还以为人家问我吃过晚餐了没? 其实不是, "sup?" 只是一种打招呼的方式而已,通常你可以简单地回答, "Not much." 或是 "Nothing much." 就行啦!

  Lol.

  很好笑.

  Lol 就是 laugh out loud 的简写,就是「很好笑,让我笑得很大声」的意思 通常是放在句尾来加强语气,例如, "I got my butt kicked by an eight-year-old boy..... lol." (我被一个八岁的小男孩干掉了.... 真好笑). 其实这是我个人惨痛的经验,网路游戏居然玩不过一个八岁的小男孩?

  另外跟 lol 一样常见的则是表情符号,例如笑脸就是D. 还有一些老中才比较常用的诸如单纯笑脸. ^__^,笑脸带酒涡  .^__^. 笑脸加胜利的手势 ^__^Y. 我觉得发明这些表情符号的人还是真乱有创意的. 注1

  After seven sounds cool.

  七点之后听起来不错.

  许多老美喜欢把 cool 这个字挂在嘴边,不管什么东西都可以说 cool. 例如, "He is a cool guy." (他是个好人.)或是, "This game is cool." (这个游戏很棒) 不过由于 cool 这个字发音的关系,有些人会把这个字误认为是「酷」的意思,其实这是不太正确的.  Cool 意指很棒,在程度上和 great 相去不远,它比 good 和 fine 来的强一些,但比 awesome, terrific 要来得弱一点.

  所以如果你跟别人约某个时间上网厮杀,别人循问你, "After seven?" 你就可以回答, "After seven sounds fine." (如果七点之后可以接受的话)或是 "After seven sounds cool." (七点之后听来蛮不错的.)

  Are you a newbie?

  你是新手吗?

  在网路上玩游戏最怕碰到两种人,一种就是 newbie,也就是所谓的新手,这种人常常搞不清楚状况,纯粹是来搅局的. 另外一种叫 lagger. 也就是指那些网路联机速度很慢的人,由于是多人对战的游戏,通常只要有一个人慢,其它人的速度就全部会被拖慢. 所以有些游戏间乾脆注明了, "No newbie, no lagger." (不淮有新手,不淮有联机太慢的人)

  不过如果你是新手怎么办? 网路上的人也不是那么绝情的. 他们通常会开所谓 "Newbie Only" 的游戏间,到这些地方来,你就不必担心自己作了什么蠢事而被指责了. 另外还有一些人会开 "Chat Only" 的游戏间,在这里是纯聊天不玩游戏. 可以先来这里适应一下也蛮不错的.

  Give him a boot.

  把它给踢出去.

  在网路上不管是聊天室也好,玩多人对战的游戏也好,通常都会有一个主持人. 主持人最大的功用就是维持秩序. 所以例如有人说脏话的话,他就可以把你给踢出去. 这个「踢」在这里老美比较不会用 kick,而是用一个非常传神的字 boot (长筒靴), give someone a boot 意指给某人一脚,也就是把某人踢出去的意思. 例如, "Alex is a cheater, give him a boot." (Alex 是一个会作弊的人,把他给踢出去吧!)

  另外 boot 这个字也常常单独当动词用,例如 "Boot the goddamned newbie." (把那个该死的新手给踢出去.)

  Yup/ Nope.

  是的/ 不是的.

  老美在说 Yes 时,常会有一些小小的变化,例如 yup (或作 yep)和 yeah 同样是 yes 的意思,如果要细分的话, yup 听来简捷有力,通常用在非常肯定的回答上. 例如, "Do you want to play? Yup." (你要玩吗? 是的.) 而 yeah 则比较是附合性质,表示同意对方的看法. 例如, "That movie was really stupid. Yeah, I guess so." (那部电影真的很无聊. 我想是吧!)

  相同的道理, no 也可以说成 nope Nope 表示坚决的否定. 例如, "Did you break my window? Nope." (你打破了我的窗户吗? 不是我.)

  I think you are a cool guy.  Btw, do you know how to boot that guy?

  我想你是个好人. 顺道一问,你知道要怎么踢人吗?

  Btw 是一个常见的简写,代表 by the way 的意思. 它通常是被用在语气转折的地方. 例设你原来在说 A 事情,突然你又想讲 B 事情,那么中间就可以用一个 btw,中文可以翻成「顺道一提」或是「顺道一问」的意思.

  相较于 btw 是一个连接词,用来转折语气, well 则被用来当成是发语词. 目的是让整句话听来更顺畅. 例如你可以单说, "I think you are a cool guy." 但也可以这么说, "Well, I think you are a cool guy."

  10. See ya.

  再见.

  如果两个人话不投机,还是趁早溜之大吉. 所以「再见」这句话一定要会. 在网上说再见通常也很简单,就说, "Bye." "See you." "See you later." 或是直接说 "Later." 就行了.

  另外 you 这个字在网上常常会以简写的形式出现,例如, ya,或是 u 是同样代表 you 的意思. 所以 "See ya!" 或是 "See u." 就是 "See you." 的意思,而 "Hiya" 其实就是 "Hi you" 的意思.

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:最常用的网络聊天英语”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>