英语口语:10后的重名率有多高?

2024-03-08 08:05:00来源:网络

  英语口语也是一项提升自己的必备技能,提高口语的流利度,可以便利我们的生活,提升在职场中的竞争力等等。所以对于大家来说,这部分也是大家需要长期积累的内容。今天新东方在线小编为大家整理了“英语口语:10后的重名率有多高?”,希望可以帮助大家更好的来提高英语口语水平。

  人民日报曾经发布的一条微博,引起了广大网友的关注和热议。

  “学校走廊里喊一声‘子涵',就会有3人回头。”开学仅一周,哈尔滨市很多家长到派出所咨询给孩子改名事宜。

  原因只有一个原本想给孩子起个别致又有韵味的名字,结果总是和人家重名。

  数据显示

  三四十岁年龄段的男性名字叫“伟、鹏、峰、磊”,女性名字叫“娜、慧、莹”的特别多。

  可近几年给新生儿落户的,很少看到名字里带这些字眼的。

  对比2000年后的出生人口,男女起名明显回避了“伟、鹏、峰、磊、娜、慧、莹”这些字。

  “10”后起名避开了重名率高的“老三样”,却在“新四样”上再聚首了。

  男孩浩然、子轩、雨泽、宇轩

  女孩梓涵、子涵、雨涵、欣怡

  2010年后出生的女孩中带“涵”字的人数最多,带“梓”字的第二,带“雨”字的第三。

  女孩新四大重名分别为梓涵、子涵、雨涵、欣怡。

  10后起名字重名和同名的人如此之多,

  那么“同名的人”英语该怎么来表达呢?

  namesake [?ne?mse?k] n.同名的人(或物);

  a person or thing having the same name as another person or thing

  Although he was a namesake of mine, he's much older than me.

  尽管他和我同名,但是他比我大得多。

  He is my namesake, but we have nothing in common expect for our names.

  他和我同名,但是我们除了名字一样,根本没有什么共同之处。

  I often get letters that addressed to my namesake David.

  我经常收到寄给和我同名的David的信。

  长相酷似的人

  Doppelganger /'d?pl,g?/

  表示“长相酷似自己之人”,或者可以译为“分身”。这个词源于德语。

  You’re like my Doppelganger.

  你就像我的分身一样。

  - What? !

  分身还活着,她打算屈服了。

  -什么?!

  以上就是为大家整理的“英语口语:10后的重名率有多高?”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 英语口语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>