法律英语口语基础句:公民权利 Citizens'right

2024-03-11 15:01:00来源:网络

  法律英语口语也是英语口语中的一个类别,而且是专业术语比较强的分类。那么在实际的积累学习中,关于法律英语口语的内容都有哪些呢?为了让大家更好的来积累这部分的英语素材,有效的提升英语口语,下面小编为大家整理了“法律英语口语基础句:公民权利 Citizens'right”相关内容,一起来看看吧!

  Part 11 Company law

  公司法

  A company director owes a fiduciary duty to the company.

  公司董事应对公司负责受托人责任。

  A company is regarded by the law as a person:an artificial person.

  公司被法律规为"人",一个拟制人。

  An enterprise as a legal person shall conduct operations within the range approved and registered.

  企业法人应当在核准登记的经营范围内从事经营。

  He is director appointed under the articles of the company.

  他是一名按公司章程任命的董事。

  Prior to application for registration,

  the share capital must be stipulated in the Articles

  在公司章程中必须载明股本额,

  and all shares must be subscribed.

  并且所有股份必须认购完毕。

  The chairman was personally liable for the company's debts.

  董事长对公司债务承担个人责任。

  The company has complied with the court order.

  公司遵守了法院的命令。

  The company has fulfilled all the terms of the agreement.

  公司已经履行了全部协议中的条款。

  The company intends to sue for damages.

  公司打算提起索赔之诉。

  10. The company is controlled by the majority shareholder.

  该公司受控股股东的控制。

  1The company is presumed to be still solvent.

  公司被推定仍有偿还能力。

  1 The company is resisting the takeover bid.

  该公司正在抵制以接管为目的的高价征购股份。

  1 The company's action was completely legal.

  公司的行为完全合法。

  1 The domicile of a legal person or other organization is at the place of its principal business establishment.

  法人和其他非法人组织以其主要办事机构所在地为住所。

  1 The legal adviser recommended applying for an injunction against the directors of the company.

  法律顾问建议申请针对公司董事会的强制令。

  1 The major methods used to reconstitute the company are acquisition of companies and merging.

  公司重组的方式有公司收购和公司兼并。

  1 The profits and losses of the equity joint venture

  shall be shared by the parties in proportion to their contributions of the registered capital.

  合资企业各方应按其出资额在注册资本中的比例分享利润及亏损。

  1 The resolution was invalid because the shareholder's meeting was not quorate.

  因股东大会不够法定人数,故该决议无效。

  1 The right to vote at shareholder's meetings for the election of directors shall be observed.

  应该遵守股东大会上投票选举董事的表决权。

  20. The two companies have merged.

  两个公司已经兼并。

  以上就是为大家整理的“法律英语口语基础句:公司法 Company law”,希望帮助大家更好的提升法律英语口语能力,更多精彩内容敬请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 法律英语口语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

大促
更多>>
更多课程>>