英语课程 聚划算
1w人已参与
免费学英语
去体验
英语 测一测HOT
去试听
自然拼读&音标
去报名
商务职场英语名师
新东方速记法
去试听
美式地道口音
高效
英语1V1辅导
定制
翻译专业资格
好课
优惠券领取
免费
新概念英语网课
随报随学
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:最经典的英剧推荐”详细的内容,供大家参考练习。
八一八那些年很有感觉的英剧
和美剧相比较,英剧有一个很好的特点,该结束时就彻底结束,不完全 捆绑在收视率上,不像美剧,收视率高了就狂往下胡编,直到编得漏洞百出越来越烂最后胡乱收尾(大多数美剧的通病,当然从赚钱的角度上来说,美国人的商业化 就实在太强了,每年的奥斯卡颁奖都可以狂赚得满盆满)。英剧是写完一季的剧本拍完一季后再一起播出,非常完整,在高潮该结束的时候就结束。其次,英国幽默 剧的笑点和美国幽默剧的笑点寡然不同,英国人非常喜欢自嘲,幽默大多很冷很冷很冷,但是足够你用很长时间来回味,其次,这个岛国有着非常深厚的戏剧传统, 很多笑点都主要停留在一些知识点上,没有美剧那么亲民,小孩儿都能看懂,如果你对那些笑点不熟悉,你根本不会觉得为什么好笑。举个例子,Black Books里Manny说I was born in London, 书店主BERNARD就马上来了一句Oh, You Dickens Boy(哼,你这个狄更斯的小鬼, 笑点狄更斯的名著《雾都孤儿》第一句话是I WAS BORN IN LONDON)。
最后,我非常喜欢伦敦腔,弹大舌的苏格兰腔,威尔士腔,特别是那句强大的I am the only gay in the village!
(1) 傲慢与偏见 Pride and Prejudice
BBC 在1995年把Jane Austen的传世经典搬上荧幕,重现英国十九世纪初社会风貌,优雅的文化,幽默的对白,沁人心脾的爱情…挑剔的英国评论家(一向挑剔)也被彻底征 服,It is faithful to the book, particularly capturing the spirit of the book and the energy and constant tension of the story,话说BBC就是靠谱啊。
这个版的Mr. Darcy(Colin Firth )横扫天下,而剧中女一号的扮演者却不是个英国人,Jennifer Ehle,这个出生于北卡罗纳州的女人完全演绎出了书中Elizabeth Bennet的味道,不说了,这版基本上都被八烂了。
看了这版之后,才发现原来张韶涵唱的寓言是改编于英国的圣歌God Rest Ye Merry Gentlemen,当时被雷死了。
(2) 是的,大臣! Yes Minister
(3) 是的,首相! Yes Prime Minister
这 部姐妹电视剧被英国电影学院评为史上十大最佳节目之一,IMDB 长期保持在9分之上的超强电视剧,它实在是太强大了,我移动硬盘里面唯一一部永远不会被删除的电视剧。编剧在业内人士里面评价非常高,这部戏首播已经25 年了,今天看来仍然深刻,也许政治并没有太大的变化,三个老男人的故事可以在全球横扫那么多年,不是盖的。
里面的英文也是极其精彩, 我看了此剧后,英文邮件写作和英文说套话的功夫也是疯狂往上升,莎士比亚估计都想撞墙,编剧简直是大师级的神人。其中两名演员已经过世,其中扮演Sir Humphrey的演员现实生活中也被封爵。这个戏播出了之后,当时的首相撒切尔夫人很喜欢,还主角拉去跟他演过一个版本。这也是绅士对待别人讽刺的态 度,我不查禁了你的戏,你讽刺我,我还是能够利用你,利用你的影响力。这么想一想,英国人的幽默,还真是有点儿意思。
这部电视剧故事 讲新任大臣来到行政事务部的种种遭遇,短小精粹,每集半个多小时。1980年开始在英国BBC二套播出,立刻脍炙人口,万人空巷。在演这部戏的时候英国议 会下院里老是找不着人,大家都看电视去了。首相撒切尔夫人也迷上了,甚至亲自为它演了一个片断。后来,又拍续集,成了《是的,首相》。这本同名小说也是在 全球卖得极好...
这部戏牵涉到英国的政治体制,主要矛盾是政客和文官之间的斗争。英国的官僚分两种政务官和事务官(文官),文官 有独立体系,不随政党进退,维持政府日常事务,有相当大的权力。文官制度到80年代已经露出严重的弊端,对政府的效率低下、官僚主义负有很大责任,这部戏 可以说矛头尖锐、直指时弊。几个主人公个性特别生动鲜明,大臣外强中干、虚荣胆小;老文官老奸巨滑、狡黠世故;喜欢咬文嚼字的年轻秘书在两个主子之间走钢 丝,大智若愚;政治顾问冲动不知深浅。这几个人凑一块,笑料爆棚。
节选一些其中非常经典的台词, 太经典了,不敢轻易翻译,里面蕴含的深意太强,看官慢慢品味吧!
Sir Humphrey: "If there had been investigations, which there haven’t, or not necessarily, or I am not at liberty to say whether there have, there would have been a project team which, had it existed, on which I cannot comment, which would now have disbanded, if it had existed, and the members returned to their original departments, if indeed there had been any such members."
under consideration means we’ve lost the file, under active consideration means we’re trying to find it."
Yes, and current policy. We had to break the whole thing up, so we had to get inside. We tried to break it up from the outside, but that wouldn’t work. Now that we’re inside we can make a complete pig’s breakfast of the whole thing: set the Germans against the French, the French against the Italians, the Italians against the Dutch. The Foreign Office is terribly pleased, it’s just like old times." “英国500年来一贯的外交政策,就是创造一个分裂的欧洲。过去我们和荷兰联手打西班牙,和德国联手打法国,和法国意大利联手打德国,和法国联手打德国意 大利。分而治之过去有效,现在也是如此。我们得分裂欧共体,在外面分裂不了,就加入欧共体,不入虎穴焉得虎子?现在我们可以挑德国反法国,挑法国反意大 利,挑意大利反荷兰……外交部高兴得快疯了,老好日子又回来了”
Sir Humphrey: "Minister, the traditional allocation of executive responsibilities has always been so determined as to liberate the ministerial incumbent from the administrative minutiae by devolving the managerial functions to those whose experience and qualifications have better formed them for the performance of such humble offices, thereby releasing their political overlords for the more onerous duties and profound deliberations which are the inevitable concomitant of their exalted position."
Sir Humphrey: "Well, Minister, in practical terms we have the usual six options: One, do nothing. Two, issue a statement deploring the speech. Three, lodge an official protest. Four, cut of aid. Five, break off diplomatic relations. And six, declare war."
Jim Hacker: "Which should be it?"
Sir Humphrey: "Well, if we do nothing we implicitly agree with the speech. Two, if we issue a statement we’ll just look foolish. Three, if we lodge a protest it’ll be ignored. Four, we can’t cut of aid because we don’t give them any. Five, if we break off diplomatic relations we can’t negotiate the oil rig contracts. And six, if we declare war it might just look as though we were over-reacting."
Well Minister, if you ask me for a straight answer, then I shall say that, as far as we can see, looking at it by and large, taking one thing with another in terms of the average of departments, then in the final analysis it is probably true to say, that at the end of the day, in general terms, you would probably find that, not to put too fine a point on it, there probably wasn’t very much in it one way or the other. As far as one can see, at this stage
(4) 小不列颠 Little Britain
变态的来了,如果看了一点就觉得尺度太猛,建议就不用继续了!
Matt Lucas和David Walliams身兼双职,既是该剧的创作者又是剧中主演。两人俱是学院出身,向往演出严肃的角色,后两人结识并开始合作编写和演出喜剧。在Little Britian里,两人以精湛演技,夸张地演绎各种英国人等,首相助理,同--性--恋者,异装--癖,苏格兰人,减肥者,残疾人,假残疾人,教师,学生,精神病 人……极尽搞笑之能事,使该剧大获成功。
《老友记》里面的Ross已经决定和Matt Lucas David Walliams两人继续创作在美国的英国人《小不列颠Little Britain美国版》
笑点
(1)永远的威尔士腔 I am the only gay in the village
(2)永远的I want that one(是不是在暗喻现实生活中的男人和女人)
(3)Magrette,Magrette!
(4)Whatever. Prime Minister(可爱的Sebastian)
(5)No but yeah but no but yeah but no,然后一长串的没有逻辑的英语
(6)Computer says no
(7)Anybody? no? Dust!Anybody? no? Dust...
(8)Look into my eyes look into my eyes, my eyes my eyes(催眠帝)
(5)布莱克书店 Black Books
男主角/兼编剧Dylan Moran就是《诺丁山》里面的那个偷书贼,长得巨像美国演员约翰库萨克和大名鼎鼎的哥特后朋乐队The Cure的主唱Robert,Dylan Moran 16岁就不读书了,给爱尔兰报纸The Irish Times newspaper写专栏,23和27就已经拿到了两个英国最佳喜剧演员奖,2005年34岁拿了英国学院奖最佳喜剧演员(凭black books),他的脱口秀表演在英国非常有名(票极贵),上个脱口秀Like, Totally里面模仿美国人调侃美国人的那些经典段子差点让我疯掉,感兴趣的可以去网上看看,貌似youtube tudou youku都有。
布莱克书店有着不俗的剧本和天才的演员,充满了很多洞悉现实的嘲讽和随性,有着英国冷幽默的精髓,评论家认为Dylan Moran很有天分,一个愤世嫉俗和沉沦不羁的天然结合,一个绝对的神经质和冷静狂。二手书店是伦敦一道独特的文化风景,虽是喜剧,但这套剧集因着书店背 景做足了文本互涉的功夫,从莎士比亚到早期恐怖电影,很加分!
去寻找笑点吧,我的朋友!
(6) 指匠情挑 Fingersmith
Sarah Waters同名小说改编而成,作者更是在这部电视剧里客串了一个仆人的角色,故事运用反复叙事的手法,小说原著也是两个叙述者共同沿一条单线进行叙述,造成出人意表的悬念。在维多利亚时期的伦敦,孕育着英国浓厚古典氛围的故事就此展开。
Fingersmith被字幕组翻译成指匠,其实理解产生了巨大的偏差,在维多利亚时代,人们通常用Fingersmith形容技术高超的扒手或者骗 子,此是后话。正如评论家所说,感觉象一部悬疑小说,欺骗和阴谋是主旋律,女同性恋情节作为“副歌”若隐若现,实际上这却是情节发展的幕后“推手”。不剧 透了,有兴趣的去研究研究吧!
(7) 简爱 Jane Eyre
BBC出品的东西相当靠谱,特别是他家出品的历史浓郁的古典剧,其散发的那股气质,还有绝对忠于原著的剧本,都相当让人着迷。和BBC版本的《傲慢与偏 见》一样,2006年最新版的《简爱》也是非常的赞,和80年代那个版本的《简爱》相比,台词改动颇大,剧情更加大胆,但在本质上却相对更忠实于原著,电 视剧很好地刻画出两个在心灵上相互依靠的有血有肉的人如何相知、为何相爱。
Jane Eyre的美在于她的完全独立,自持,自主,倔强,思想成熟,很赞。
(8) 办公室笑云 The Office
如果有人问我什么是英式冷幽默,我第一时间会推荐他们去看这个剧...Ricky Gervais自编自创自演的非常英伦的超冷幽默电视剧,收视率非常非常高,IMDB上4的高分绝对不是吹出来的。后来NBC看中了这个剧 本,Steve Carell在美国完全COPY了同一模式的The Office,目前美剧的office好像已经开播到第五季,但是不得不说,美剧的office有点四不像,又想模仿英式冷幽默,又想硬添加美式桥段,对 比下来,还是Ricky Gervais的有深度的自嘲更让我着迷。但无论如何,这部剧集的德国版、法国版、甚至智利版,都已经准备开拍了,当然我知道中国版是绝对不可能的,动不 动就要抵制所有国家,动不动就认为辱华的群体怎么能够接受如此深度如此刻薄的自嘲。
在第一季第四集里,Ricky Gervais拿起啦吉他,那首无厘头的歌曲实在是太好听了,歌词又实在太囧了,旁边那个Trainer已经疯掉了。
(9)冤家成双对 Coupling
要学官话和套话,就去看Yes minister;要学粗话,就去看Skins;要学情话,就去看Coupling. 和《老友记》一样的是主角是三男三女,但是具体的拍摄手法和剧本确是差别巨大,完全不一样的东西,Coupling在剧本编排上非常巧妙,表现手法也很强 悍,编剧很厉害,剧本更尖锐更直接更奔放。那么红的剧5年才出了28集,慢工出细活,制作公司给了编剧非常大的空间和时间。
有达 人总结出了下面几个重要的point: Susan和Steve代表普通人,普通的女人和普通的男人,外表出色,思想开放,行为正常;Sally和Jeff的角色代表人类的恐惧感,这两个人随时 都处于不安全的状态;Jane和Patrick的角色代表人类的另一个极端,完全的自信=极其的自卑,强烈地希望引起别人的注意;Coupling所要表 现的是男人和女人在思想和行为方式上的差异,同一种想法导致的不同行为,或者同一种行为背后的不同想法。每一种独特的人格经过夸张后表现出来的可爱和可笑 的地方,以及应用在男和女这两种性别上的微妙差异。
(10)小杜丽 Little Dorrit
仍然BBC,仍然狄更斯,仍然靠谱!
此剧是BBC根据狄更斯同名原着改编的作品,小杜丽(Little Dorrit)是英国作家狄更斯的长篇小说,发表于1855年—1857年。故事可分为上下两部,上部内容写威廉杜丽全家老少因无力偿还债务而先后被终身 监禁于位于伦敦桥和乔治教堂南大街的中段的马夏尔西监狱,她的父亲被称为马夏西之父,她遇到了同为狱友的海吉格医生;下半部内容则重点描写小杜丽家变有钱 之后的故事。这部小说极具灰暗色彩,故事中的“繁荣”代表的本质就是邪恶。
有悬念、有戏剧性,又有幽默感,非常忠实于狄更斯的原著,两个大拇指!
(11) 星级酒店 Hotel Babylon
看这部电视剧是因为无意中发现了Dexter Fletcher,这个两杆大烟枪里的厨子和兄弟连里面的伞兵,结果看了一集后觉得还可以,就继续深入了。后来才知道这个也是BBC的东西,收视率在英国 高居榜首,英国人的讽刺和揶揄在此剧中显得非常突出,每季只有8集,但要表达的东西确是很多。
(12) 临时演员 Extras
Extra是由BBC 2001年播出的大热喜剧The Office制片Ricky Gervais和编剧Stephen Merchant再度携手推出的一部力作,播出第一集后即好评如潮. Ricky Gervais在剧中扮演Andy Millman,一名为圆从影梦而从银行辞职,却始终只能演些小配角的家伙,实际上,他甚至很少能得到一个有台词的角色,为此他整天呆在演员休息室,同其 他临时演员一起,包括他的好友Maggie Jacobs,羡慕着那些主角们。Stephen Merchant在剧中扮演Andy的经纪人。每集的Extra都将会安排一段特别的剧情,每集都有重量级客座明星的自毁形象的参与包括Samuel L Jackson, Kate Winslet,Ben Stiller,Vinnie Jones ,Patrick Stewart, 各集的主导明星都被写的很令人讶异。刻薄的、浪荡的、懦弱的、好色的无所不有,从这点上说倒是很有真实感。
如果你喜欢The office,那么千万不要错过这部戏。
(13)待到重逢时 Till We Meet Again
以前的老片子,好像最先是在中央一套的正大剧场看到的,一共三集,每周一集,讲述了两代人战火中的爱事。虽然是老片子,但依然精彩。早期的休格兰特,后来出演《老友记》的Courteney Cox...
休格兰特在里面饰演一个恶棍,年幼的时候他父亲爱上了别人而离开了他母亲,母亲还为此自杀了,因而他从小就在心里埋下了仇恨的种子,一生都作恶多端。在二战期间,他昧着良心大发战争财,还强暴同父异母的妹妹...
里面最经典的台词是,休格兰特的继母问他“你的仇恨到底是从哪来的?” 休格兰特冷冷微笑着说“从你的每丝呼吸中。”
(14) 南方与北方
BBC在2004年最有野心的代表作,故事改编自英国著名女作家伊丽莎白加斯凯尔的同名小说,影片秉承BBC经典电影系列一贯的严谨、大气与典雅的风 格,演绎了一出发生在英国工业革命时期一位来自南方的女子玛格丽特与来自北方的纺织业巨子约翰桑顿之间类似“傲慢与偏见”般的动人故事。
这个片子最近大热,不多说了,两点电视剧的OST非常不错;其次女猪脚侧面长得非常像Rachel Weisz。
(15) 皮囊 Skins
这个也是大热,很黄很暴力,想学英文纯正粗口的第一选择。这套电视剧是英国第四频道播出的一个新晋连续剧,并且在每集开头有注明“适合成年人及以上观众观看,并涉及大量粗口,暴--力,情---色”。
他们...崇拜迷失的自己。一群生活在精致的皮囊中,用彼此依偎,亲肤取暖的方式来慰藉这迷乱而孤独的青 春。
(16) 雾都孤儿 Oliver Twist
Oliver Twist一直都非常受欢迎,不算全球翻拍的版本,就是英国自己人搞出来的电视剧都很多部...当Jane Austen等人沉迷于曲折的爱情生活、舞会、古堡的时候,“叛逆”的狄更斯却开始把笔史无前例地对准了另外一个世界,《雾都孤儿》是那么的另类、污秽、 黑暗、阴深,现实世界是残忍的,哪来那么多阳春白雪?这也是为什么狄更斯一直是英国小说界的一哥,而翻拍的版本中我只看过这部2007BBC这版和之前 2005年Roman Polanski那版,感觉还是07年的BBC版本更贴近原著,尽管05年那版演员和导演阵容都要强大一点。
挣扎在社会的底层贫民,每天都在坚强地活下去,而Oliver的眼神十分忧郁,对原著的诠释恰到好处,正直而善良外加一个悲天悯人的故事!
(17) 理智与情感 Sense and Sensibility
突然发现BBC的东东在此帖出现频率极高,说到电视剧,BBC基本上是稳坐英伦一哥地位。李安的电影可以说是所有《理智和情感》最好的版本,不过我们这 儿讨论的是电视剧,电视剧里我个人偏爱08年的这版BBC最新翻拍版。内敛的上校,激情四射的W哥,外加三姐妹...故事基本上熟得不能再熟,喜欢的可以 再去看看BBC的新拍版合不合你的口味,呵呵,反正Jane Austen的东西基本上就是围绕三个东西做文章 Love, Sex ,Money。
电影开始的那个片段有点雷人,不要想歪了,是剧情!
(18)爱玛 Emma
继续Jane Austen, 《Emma》是Jane Austern继《理智与情感》、《傲慢与偏见》和《曼斯菲尔德庄园》之后,在她生前发表的最后一部作品。这部小说虽然不像《傲慢与偏见》那样脍炙人口, 但它在描写世态人情方面,似乎比其他作品更有深度,因而被不少评论家视为奥斯汀最成熟的小说。小说现实主义成分增多,戏剧成分减少,结构精微巧妙,喜剧气 氛弥漫全书,趣味横生。
而现实生活中翻拍的《Emma》也是非常多,这边列出的是09年最新的BBC那版,最近BBC也是在玩命得翻拍文学名著,有JQ啊!反正镜头是大好,一派田园风光以及颇有景深的取景还是用了很多心意!
(19) 苔丝 Tess of the D’Urbervilles
(20) 苔丝 Tess of the D’Urbervilles
两个版本的Tess,一个是1998年翻拍的;一个是2008年翻拍的,都觉得还可以,两部电视剧都是根据英国著名小说家和诗人托马斯哈代的代表作《德 伯家的苔丝》改编的迷你剧,讲述的是一名贫穷的乡村少女——苔丝在家人的安排下前往德伯家认亲、生活及最终离开的故事。一个关于人性的悲剧,爱情的悲剧, 宗教的悲剧。所谓的美与丑,善与恶,是与非在故事里面表现得非常凌厉精致。
(21) 富贵浮云 Aristocrats BBC mini series
BBC的短剧普遍水平都不错,而《富贵浮云》在我觉得BBC目前为止最牛的mini剧中完全是三甲的料,我一个朋友看了四编,依然觉得好看。本书改编自 同名畅销书,作者有一次意外发现这四姊妹,有人嫁给重要人物,有人的子孙则是在历史上扮演举足轻重的角色,好奇心驱使作者展开研究,由这四姊妹间的书信往 来和其他史料,拼凑出这四位个性大不相同的姊妹,以及她们超时代的作风。本书出版数周便登上畅销书排行榜,BBC也马上被这个题材吸引,改编播出。
评论家称这部戏不再是Jane Austern般灰姑娘和王子的童话故事,不再是狄更斯般伦敦街头小人物的命运,历史的洪流推动着一个家族的发展。在大时代的背景下,几个女人显得微不足 道,但正是她们用自己的顽强、不屈的反抗精神写就了一个家族的新篇章,而那些所谓的名流雅士、富贵荣华,最终都如浮云一般消散于历史的苍茫之中。
(22)飞天大盗 Hustle
大热的剧作,很强大的剧情,制作精良,讲述的是一群优雅地犯罪,技术高超的英伦骗子的故事,他们每周都会用令人意想不到的手段去完成一宗复杂的诈骗案, 这种类型的片子主要还是看编剧有没有料,客观的说,这部戏还不错,当然个人觉得BBC最大的失误就是该腰斩了,到第五季基本上就可以不看了,雷同的剧情, 为了赶工的剧本越来越不和谐,挺遗憾的。
(23)克兰弗德 Cranford
这部戏很强大,2008年金球奖的最佳剧集提名,制作人Sue Birtwistle是经典剧集《傲慢与偏见》、《妻与女》的幕后功臣,BBC全力投入,一群戏精彪戏,看得过瘾。《克兰弗德》改编自英国著名女作家 Elizabeth Gaskell的小说,由成功改编过《我的秘密城堡》、《包法利夫人》、《睡莲》等作品的编剧Heidi Thomas执笔。这部可以称得上是里程碑的剧以诙谐、尖刻的笔调刻画了生活在克兰弗德的人们荒诞、悲剧性的人生。
1842 年,地处柴郡的小村庄克兰弗德正经历着大时代的巨大变化,曼彻斯特通往克兰弗德的铁路开通。随着大量劳动力的涌入,带来就业的压力,法律和秩序被打破。有 人找到自己的爱情,有人找到发展的良机,其他人则是害怕面对社会秩序的崩溃。 Elizabeth Gaskell的三部曲用富于戏剧性的方式展现出那不寻常的一年里,克兰弗德平凡人们的人生。谁将捉住摩登时代带来的机遇呢?
BBC的主管Jane Tranter说“拥有Judi Dench、Sue Birtwistle和Heidi Thomas这样的梦幻班底,是BBC的荣幸。《克兰弗德》是一部出色的剧集,完全是我们喜爱的类型。尽管筹划拍摄一部这么巨作难免会有很多困难,但佳作 总是值得等待,而我们非常期待这部作品、期待Judi Dench重回BBC之后的表现。”
(24) IT群英 The IT Crowd
06年英剧的最热,有很多人都认为美剧《生活大爆炸》是在抄袭《IT群英》,时间顺序外加剧本框架完全一致,不过,我个人觉得如果说生活大爆炸完全抄袭 有点不客观,两个剧本的笑点其实相差很多,反正各家入各家门吧,反正IT群英里那个哥特怪人让我疯了一天,太TM冷和猥琐了...
看这个剧第一眼就发现了Chris O’Dowd是《有关时间旅行的热门问题》那个猥琐的家伙。
(25)福尔摩斯探案全集 The Memoirs of Sherlock Holmes
强大得令人发指,94年的这个版本应该是和原著最吻合的一个版本,跟盖里奇电影版相比,这部电视剧要忠实原著得多,一部锻炼逻辑思维的最佳作品,大家都熟悉,不多8了。
(26)绿翼 Green Wing
如果你喜欢《black books》,一定不要错过这部英国第四频道2004年出品的大获好评的癫狂医务类喜剧,我看了1集后便发现其惊为天人。
故事是从外科病房新来的‘凯罗琳’医生第一天入院,不地不在自己车上蓬头垢面过夜开始的。随后她逐渐认识了她那些古古怪怪的同事,‘盖·塞克里’一个瑞 士混血儿,伶牙俐齿、多才多艺,但异常讨厌女人;‘艾伦’虽是整个病房性情最古怪的放射线医生,又口吃得厉害,但却很合适人事经理‘科洛’的胃口,这为喜 怒无常的科洛小姐总是担忧自己会人老珠黄;却又疯狂恋上人气极旺的‘麦克’医生;还有哪个倒霉的助理医生‘马丁’,这些怪医生天使汇集于一院,会怎样呢? 哈哈,你就准备好暴笑吧!
以上就是为大家整理的“日常生活英语:最经典的英剧推荐”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!
本文关键字: 日常生活英语口语
今日特价
更多>>课时 : 2 ¥19.9
课时 : 3 ¥1
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥9.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 2 ¥19.9
课时 : 19 ¥49
课时 : 2 ¥29
课时 : 5 ¥89
课时 : 20 ¥89
课时 : 6 ¥79
免费试听
更多>>时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
时长 : 1:46 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 26:58 主讲 : 乔迪
时长 : 5:22 主讲 : 金格妃
时长 : 22:21 主讲 : 孔程程
时长 : 5:43 主讲 : 金格妃
时长 : 27:51 主讲 : 金格妃
时长 : 3:54 主讲 : 金格妃
推荐阅读
更多>>日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-04-06 18:51:31 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-16 08:16:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-16 08:16:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-16 08:16:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-16 08:16:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-16 08:16:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-15 08:14:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-15 08:14:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-15 08:14:00 关键字 : 日常生活英语
日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常
来源 : 网络 2024-05-15 08:14:00 关键字 : 日常生活英语