日常生活英语:网络潮词“辣眼睛”的地道英文怎么说?

2024-06-04 08:40:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:网络潮词“辣眼睛”的地道英文怎么说?”详细的内容,供大家参考练习。

  第一印象很重要,形象气质自然是判断的优先标准,可是…… 歪果仁略显嫌弃的形容起别人来,还真是婉转中带着点儿逗你开森的属性呢~

  Face only a mother could love

  俗话说得好“儿不嫌母丑”,反过来妈妈们看自家宝贝也都格外顺眼。可要是说谁长了一张只有妈妈会喜欢的脸,那看来是除了亲妈真没别人能看上了。

  例The poor baby has a face only a mother could love.

  可怜的娃长得实在不太好看,也就他妈妈喜欢他。

  Hard on the eyes

  看到后感到对眼睛是种折磨,是不是有点儿“辣眼”的意味?这个词组正好说明“不好看”。

  例Personally, I think Tom's new girlfriend is a little hard on the eyes.

  我个人觉得汤姆的女友不太好看。

  Thin on top

  除了空气越往上越稀薄,头顶的头发也有可能变少哟~ 这个说人“谢顶”的表达也是够婉转了。

  例James is wearing a hat because he's getting thin on top.

  詹姆斯戴了顶帽子,因为他开始谢顶了。

  Vertically challenged

  从字面上看,这个表达是说垂直上遭遇了挑战,要是用来形容人的话,横看竖看也只能是在讨论身高了。这个短语其实就是说人short嘛……

  例Whenever anyone teases me about my height, I just tell them that I'm vertically challenged!

  每当有人嘲笑我的身高时,我就对他们说这叫纵向不足。

  Down-at-heel

  除了身材长相,一个人的穿着和精气神也会给人留下深刻的印象。这个短语看上去是在说“低至脚后跟”,实际上指的是看起来邋遢、潦倒。

  例When I first met him, he looked down-at-heel.

  我头次见他时,他看上去很潦倒。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:网络潮词“辣眼睛”的地道英文怎么说?”相关内容,更多日常生活英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>