CATTI翻译考试必备重点词汇积累315

2024-06-12 08:15:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试必备重点词汇积累315”,让我们一起来学习备考吧!

  《新时代的中国青年》白皮书

  white paper titled

  "Youth of China in the New Era"

  国务院新闻办公室4月21日发布《新时代的中国青年》白皮书。这是我国首次专门就青年群体发布白皮书。这是一部记录新时代中国青年发展事业成果、反映新时代中国青年精神风貌的重要文献。

  The State Council Information Office of China on April 21 published a white paper titled "Youth of China in the New Era”. The white paper is the first of its kind focusing on China's youth. The document records achievements in the country's youth development in the new era, and reflects the spirit of its youth.

  期货和衍生品

  futures and derivatives

  4月20日,十三届全国人大常委会第三十四次会议表决通过《中华人民共和国期货和衍生品法》(以下简称“期货法”),自2022年8月1日起施行。期货和衍生品法的出台,为保护投资者权益,推动期货市场更好服务实体经济提供了强有力的法律保障。

  Chinese lawmakers on Wednesday voted to adopt a law on futures and derivatives to better protect investors' interests and develop the futures market in favor of the real economy. The law, which will take effect on Aug 1, was approved at a session of the Standing Committee of the National People's Congress, China's top legislature.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试必备重点词汇积累315”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>