英语口语:别人说Play chicken真的不是让你去玩鸡肉!

2024-06-19 08:35:00来源:网络

  英语口语也是一项提升自己的必备技能,提高口语的流利度,可以便利我们的生活,提升在职场中的竞争力等等。所以对于大家来说,这部分也是大家需要长期积累的内容。今天新东方在线小编为大家整理了“英语口语:别人说Play chicken真的不是让你去玩鸡肉!”,希望可以帮助大家更好的来提高英语口语水平。

  说起chicken,你会不会马上想起好吃的鸡肉?

  不管是蒸的,煮的,炸的,炒的,不管怎样都好吃的鸡肉?

  但是chicken在口语中的含义,真是多到你难以想象!

  Play chicken

  这个短语的意思是“比试胆量,互相挑战和威胁(以吓住对手为目标的危险游戏)”

  When I was a girl, my friends and I used to play chicken

  小时候 我经常和小伙伴相互挑战

  Chicken:胆小鬼

  为什么play chicken有这个意思呢?因为chicken在口语中有胆小鬼的意思,或是“怂”的意思。假如你想找点刺激,你的朋友怕的不行,就可以用这句话来说她/他。

  Stop being a chicken and try the rollercoaster ride!

  Chicken除了做名词,说一个说是胆小鬼外,还有作动词来用。

  Chicken out临阵脱逃

  这个短语一般用这个来形容形容因为害怕、胆怯而临阵退缩的行为的,你还可以用“Get cold feet”.

  Unfortunately, many people chicken out at the last moment.

  不幸的是,很多人都是最后一刻临阵退缩。

  Chicken and egg 先有鸡还是先有蛋

  中国的有句俗语“先有鸡还是先有蛋”,在英语中的表达习惯和中文也十分相似,就是Chicken and egg。

  比如大学生们一毕业就要面临找工作,但是很多公司和用人单位都倾向于有经验的人。这种情况,用这个短语就再合适不过了。

  You need experience to get a job, but you need a job to get experience. It's a chicken and egg situation.

  你需要经验才能找到工作,但你需要工作才能获得经验。这真是一种“先有鸡还是先有蛋”的情况啊。

  以上就是为大家整理的“英语口语:别人说Play chicken真的不是让你去玩鸡肉!”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 英语口语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>