CATTI翻译考试必备重点词汇积累330

2024-06-19 08:15:00来源:网络

  CATTI考试作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,小编了解到大家在实际的备考中会注重积累常见的翻译话题。为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“CATTI翻译考试必备重点词汇积累330”,让我们一起来学习备考吧!

  01

  无症状感染者

  asymptomatic coronavirus carriers

  我国已加强对新冠病毒无症状感染者的检测、报告及管理,要求全国各地的医疗机构在2小时内报告新增无症状感染者病例,24小时内完成无症状感染者的个案流行病学调查。

  China has strengthened the detection, reporting and management of asymptomatic coronavirus carriers. Medical institutions across the country are ordered to report the infection within two hours of an asymptomatic case being found, and a case epidemiological investigation should be completed within 24 hours.

  02

  云选会

  cloud job fair

  首批6000家单位参加、面向海内外高层次人才和高校毕业生提供10万余个岗位的“云选会”于3月16日在上海启动。参加首批“云选会”活动的包括全球500强企业、大型国企、知名外企、高新技术企业、科创板上市企业等,还有亟须高层次人才的事业单位。

  Shanghai on Monday launched a "cloud job fair" with 6,000 recruiters providing more than 100,000 jobs for high-level talent and college graduates worldwide. The first batch of recruiters included Fortune 500 companies, large State-owned enterprises, well-known foreign enterprises, high-tech firms, those listed on the sci-tech innovation board, as well as public institutions in urgent need of high-level talent.

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“CATTI翻译考试必备重点词汇积累330”相关内容,希望对大家有所帮助,更多CATTI备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI翻译热词频道。

本文关键字: CATTI翻译热词 CATTI翻译

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>