双语新闻:骑车上下班能达到健身同样的效果

2024-07-10 11:09:00来源:网络

  在英语学习过程中,通过双语新闻,大家可以多关注最新的新闻时事,让大家更全面的提升英语水平,同时也可以解决大家在英语学习过程中的无聊问题,让大家学习更有兴趣。下面小编为大家整理了“双语新闻:骑车上下班能达到健身同样的效果”,让我们一起来看看吧!

  Cycling to work is just as effective for losing weight as exercising at the gym, new research has found.

  最新研究发现,在减肥这件事上,骑自行车上班和去健身房锻炼一样有效。

  A study of 130 overweight people discovered those who commuted daily by bike for six months shed virtually as many pounds as those who embarked on a weight-loss fitness programme.

  一项针对130名超重者的研究发现,连续6个月每天骑自行车通勤的人,与参加减肥健身计划的人减掉的体重几乎一样多。

  Those who exercised in their leisure time lost 9.9lbs (4.5kg) over the study period while those who cycled lost 9.2lbs (4.2kg)

  研究期间,那些在闲暇时间锻炼的人减掉了9.9磅(4.5公斤),而骑车的人减掉了9.2磅(4.2公斤)。

  "This is good news to the many overweight people who may not have the time or inclination to join a fitness centre, because they also have to pick up their children and cook dinner after work," said Professor Bente Stallknecht, of the University of Copenhagen.

  哥本哈根大学教授本特·斯托克奈特表示:“这对许多可能没有时间或意愿去健身房的超重者来说是个好消息,因为他们下班后还要接孩子、做晚饭。”

  "Our results show that it is possible to combine transport to and from work with effective physical exercise."

  “我们的研究结果表明,把上下班通勤和有效的身体锻炼结合起来是有可能的。”

  The participants, who were aged between 20-45 years old, lived in Greater Copenhagen and had a BMI of 25-35 kg/m2, making them officially overweight.

  这项研究的参与者年龄在20至45岁之间,居住在大哥本哈根地区,身体质量指数(BMI)在25至35之间,这使他们成为正式超重人群。

  The participants were divided into four groups of which one had to ride the bike to and from work, for an average of eight miles each day. Two other groups had to do physical exercise five times a week for either 55 minutes or 35 minutes.

  这些参与者被分为四组,其中一组必须骑自行车上下班,平均每天骑行约8英里。另外两组分别进行每周五次、每次时长为55分钟或35分钟的身体锻炼。

  The last group made no lifestyle change. After six months all groups, except for the control group, had less fat mass, with the only significant differences of weight loss in the lower intensity exercise group, who only lost 5.7lbs (2.6kg).

  最后一组的生活方式照常。6个月之后,除对照组外,所有组员的脂肪量都有所下降,唯一的显著区别在于锻炼强度较低一组的组员只减掉了5.7磅(2.6公斤)。

  "Riding the bike to and from work is at least as effective a means for reducing fat mass as exercising during your leisure time," said doctoral student Jonas Salling Quist from the Department of Biomedical Sciences.

  哥本哈根大学生物医学系博士生乔纳斯·萨灵·奎斯特说:“骑车上下班至少是一种与在闲暇时间锻炼身体同样有效的降低脂肪量的手段。”

  以上就是为大家整理的“双语新闻:骑车上下班能达到健身同样的效果”,希望大家能够更好的利用双语新闻,全面的提升自己的英语水平。

本文关键字: 双语新闻

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>