2024年CATTI翻译必备词汇总结(3)

2024-08-01 07:57:00来源:网络

  CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好的来复习备考?为了让大家能够更全面的准备CATTI考试,新东方在线小编为大家整理了“2024年CATTI翻译必备词汇总结(3)”,让我们一起来学习备考吧!

  common desire 共同愿望

  coercion 强迫,高压政治

  compassion 同情,怜悯

  containment 遏制,遏制政策

  dawning 黎明;开端

  decency 合宜,得体

  defy 挑战;公然挑衅

  convergence 集中

  beckon 召唤

  abundant accomplishment 丰硕的成果

  bilateral channels 双边渠道

  cast off 丢弃,摆脱

  unequalled 无与伦比的

  bully 欺侮;以强凌弱

  assert 宣称;维护

  permeate 浸透

  prerequisite 先决条件;首要的,必要的

  prescribe 指示;规定

  refrain 节制;制止

  respectable 可敬的

  respective 分别的,各自的

  pioneering 开拓性的

  legitimate 合法的

  malignant 恶性的;致命的

  manifold 多方面的

  meddle 干涉

  memorable 令人难忘的

  obstacle 干扰;障碍

  obstruct 阻碍

  overshadow 弱化;使……黯然失色

  mimic 模仿

  equitable 公平的;公正的

  flaunt 炫耀;标榜

  formulation 明确表达;简洁陈述

  foil 阻扰;挫败

  encroachment 侵犯

  build shared optimism 树立共有的乐观精神

  (make) concessions 让步

  enduring 持久的;不朽的

  undertaking; cause 事业

  fusion 融合

  trilateral 三边的

  violate; encroach on; be an encroachment on 侵犯

  seek common ground while reserving/shelving/putting aside differences 求同存异

  equal consultation 平等协商

  concerted effort 齐心协力

  millennium 千年

  power politics 强权政策

  yield to 屈服

  all-round improvement 全面提高

  comprehensive engagement 全面接触

  twists and turns 曲折

  expand the common ground 扩大共识

  hard-won 来之不易

  decencies 礼仪;行为准则

  good faith 良好诚意

  people-to-people diplomacy 民间外交

  a favorable climate in areas around China 良好周边环境

  以上就是新东方在线CATTI频道给大家整理的“2024年CATTI翻译必备词汇总结(3)”相关内容,希望对大家有所帮助,更多备考内容,欢迎随时关注新东方在线CATTI频道。


本文关键字: CATTI备考

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>
更多>>
  • 2024年CATTI口译汉英翻译训练(二)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-24 08:50:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译汉英翻译训练(一)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-24 08:49:00 关键字 :

  • 2024年CATTI口译初级词组(7)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-21 08:50:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译初级词组(6)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-21 08:49:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译初级词组(5)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-20 08:50:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译初级词组(4)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-20 08:49:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译初级词组(3)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-19 08:50:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译初级词组(2)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-19 08:49:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译初级词组(1)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-18 08:50:00 关键字 : CATTI备考

  • 2024年CATTI口译常用的高频短语(9)

      CATTI考试,作为重要的翻译考试,也是比较有社会价值的英语能力证书。对于大家参加CATTI考试的同学,大家在实际的备考中,应该如何更好

    来源 : 网络 2024-06-18 08:49:00 关键字 : CATTI备考

更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

CATTI翻译特训营
更多>>
更多课程>>
更多>>
更多课程>>