日常生活英语:8句“热成狗”的英文说法,句句地道!

2024-10-11 08:29:00来源:网络

  日常生活英语口语,对于大家来说,也是比较常见的,用到的频率更高。所以加强这部分英语口语的练习,可以更便利大家的生活。那么这些常见的日常生活英语口语都有哪些呢?小编为大家整理了“日常生活英语:8句“热成狗”的英文说法,句句地道!”详细的内容,供大家参考练习。

  正值7月中旬,全国各地都进入了“烧烤”模式,朋友圈里更是一片叫苦连天。大家形容天气炎热最多的一种说法是热成狗!

  今天咱们就来聊聊这个应景的表达“热成狗!”的英文怎么说。

  其实“*成狗”是网络用语,形容一种极致的情况。比如你说“冻成狗”,就表示你冷得不行;“困成狗”表示你困得不行;“累成狗”表示你累的不行。

  有一点我们需要确定,“热成狗”的英文肯定不是hot like dog,你可以说I am hot. 或者 I feel hot. 但后面加个like dog就不对了,英文中没有I feel hot like dog.这种说法,只有I feel like hot dog.(我想吃热狗)

  那么,美国人想表示“热成狗”的时候,他们都会怎么说? 以下10句话绝对地道,大家放心使用!

  01

  It's scorching weather.

  这天真是要把人烤熟。

  scorching来自于动词scorch(烧焦),scorching是形容词,表示“灼热的”,通常形容天气,表示极度炎热。

  02

  It’s a sizzler.

  真是个大热天!

  其实“大热天”还不足以表达出sizzler代表的天气。sizzler来自于动词sizzle(把…烧得发出滋滋声),形容词是sizzling(被烧得发出滋滋声的)。有一道菜叫“铁板牛肉”,其英文名称是sizzling beef,而sizzler实际上是把天气比喻成那块“把牛肉烫的滋滋作响”的铁板了。

  03

  I’m boiling!

  我沸腾了。

  boiling是形容词,表示“沸腾了”。想象一下当你行走在39度的烈日下,没撑伞,也没涂防晒霜,是不是感觉自己快被“汽化”了。。。

  04

  This room is like an oven.

  这个房间简直就是个烤箱。

  这个比喻很经典,oven(烤箱)的温度不言而喻,把房间比喻成烤箱,可见里面有多热了。这句话是大夏天你进入一个没开空调的房间时专用。

  05

  You can fry eggs on the sidewalk.

  人行道上都可以煎蛋了。

  想不到“煎蛋”这个段子全球通用!老外形容很热的时候,也会用这个比喻!

  06

  Today is a thermometer breaker!

  今天热得温度计都爆表了。

  生活在中国的大城市挺惨的,冬天雾霾爆表,夏天气温爆表。这个爆表怎么说?thermometer是“温度计”,breaker指“打破…的东西”(比如He is a heart breaker.他是一个会让女孩伤心的人。)

  07

  It's hot with a capital "H".

  今天真的是大写的热。

  英文中有一个非常地道的表达…with a capital “*”,指“…是一个大写的…”(capital表示“大写字母”)。咱们中国人现在也会用,比如“XX是一个大写的渣男”。It’s hot with a capital “H”.这句话强调天真的真的很hot。

  08

  I am sweating like a pig.

  我出汗出得像只猪。

  中国人说“热成狗”,美国人说“汗成猪”,但中国人的“热”跟狗毫无关系;美国人的“出汗”也跟猪八竿子打不到一块。猪和狗属于“躺枪” 。这是不同文化约定俗成的表达,追根溯源没有意思,这么用就行了。

  以上就是为大家整理的“日常生活英语:8句“热成狗”的英文说法,句句地道!”相关内容,更多英语口语精彩内容,请关注本频道的持续更新!


本文关键字: 日常生活英语

更多>>
更多课程>>
更多>>
更多内容

英语学习资料大礼包

加微信免费领取电子版资料

生活口语流利说
更多>>
更多公开课>>
更多>>
更多课程>>